Verleih uns Frieden: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
==Settings by composers== | ==Settings by composers== | ||
{{TextSettingsList|{{PAGENAME}}}} | {{TextSettingsList|{{PAGENAME}}}} | ||
Line 23: | Line 17: | ||
|valign="top"| | |valign="top"| | ||
{{Translation|French}} | {{Translation|French}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Line 35: | Line 28: | ||
|valign="top"| | |valign="top"| | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
<poem> | <poem> | ||
In these our days so perilous, | In these our days so perilous, |
Revision as of 07:08, 29 April 2009
Settings by composers
- Johann Sebastian Bach — Verleih' uns Frieden gnädiglich, BWV 42 German SATB
- Hugo Distler — Verleih uns Frieden gnädiglich German SAT
- Johannes Eccard — Verleih uns Frieden German SATTB
- Bartholomeus Gesius — Verleih uns Frieden German SATB
- Hans Leo Hassler — Verleih uns Frieden German SATB
- Johann Kugelmann — Verleih uns Frieden German SAB
- Felix Mendelssohn — Verleih uns Frieden gnädiglich 3 SATB
- Caspar Othmayr — Verleih uns Frieden gnädiglich German SATB
- Michael Praetorius — Erhalt uns Herr bei deinem Wort a 3 German SAB
- Michael Praetorius — Verleih uns Fried genädiglich German SATT.SATB
- Balthasar Resinarius — Verleih uns Frieden German SATB
- Johann Hermann Schein — Verleih uns Frieden German SATB
- Heinrich Schütz — Verleih uns Frieden genädiglich, SWV 372 German SSATB
- Johann Walter — Erhalt uns Herr bei deinem Wort 2
Text and translations
German text Verleih uns Frieden gnädiglich, |
French translation Donne-nous la paix dans ta clémence, |
English translation In these our days so perilous, |
External links
add links here