Verleih uns Frieden: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ' ' to ' ')
m (Text replace - ' ' to ' ')
Line 1: Line 1:
[[Martin Luther]]'s translation of ''[[Da pacem, Domine]]''. His tune is derived from the Gregorian chant as well.
[[Martin Luther]]'s translation of ''[[Da pacem, Domine]]''. His tune is derived from the Gregorian chant as well.


==Settings by composers==
==Settings by composers==

Revision as of 17:53, 7 February 2012

Martin Luther's translation of Da pacem, Domine. His tune is derived from the Gregorian chant as well.

Settings by composers

 

Text and translations

German.png German text

Verleih uns Frieden gnädiglich,
Herr Gott, zu unsern Zeiten.
Es ist doch ja kein andrer nicht,
der für uns könnte streiten,
denn du, unser Gott, alleine.

French.png French translation

Donne-nous la paix dans ta clémence,
Ô Dieu, en notre temps.
Il n’y en a pas d’autres
qui puisse pour nous combattre,
sauf toi seul, notre Dieu.

English.png English translation

In these our days so perilous,
Lord, peace in mercy send us;
No God but thee can fight for us,
No God but thee defend us;
Thou our only God and Saviour.

External links

add links here