At the cross her station keeping (Anonymous)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-01-09)  CPDL #62319:       
Editor: Andrew Sims (submitted 2021-01-09).   Score information: A4, 1 page, 45 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The hymn with four-part harmony and underlaid words in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard
  • (Posted 2021-01-09)  CPDL #62318:       
Editor: Andrew Sims (submitted 2021-01-09).   Score information: A4, 1 page, 90 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The hymn in the version published in Hymns Ancient & Modern New Standard, melody with words.

General Information

Title: At the cross her station keeping
Composer: Anonymous
Tune: Stabat Mater
Lyricist: Jacopone da Todi

Translation by Edward Caswall

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredHymn   Meter: 88. 7

Language: English
Instruments: A cappella or keyboard

First published:
  2nd published: 1983 in Hymns Ancient and Modern, New Standard, no. 69
Description: Music adapted from Mayntzisch Gesangbuch, 1661

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Stabat Mater.

English.png English text

At the cross her station keeping
stood the mournful Mother weeping,
where he hung, the dying Lord;
for her soul, of joy bereavèd,
bowed with anguish, deeply grievèd,
felt the sharp and piercing sword.

O how sad and sore distressèd
now was she, that Mother blessèd
of the sole-begotten one!
Deep the woe of her affliction,
when she saw the crucifixion
of her ever-glorious Son.

Who, on Christ’s dear Mother gazing
pierced by anguish so amazing,
born of woman, would not weep?
who, on Christ’s dear Mother thinking
such a cup of sorrow drinking,
would not share her sorrows deep?

For his people’s sins chastisèd,
she beheld her Son despisèd,
scourged, and crowned with thorns entwined;
saw him then from judgement taken,
and in death by all forsaken,
till his spirit he resigned.

O good Jesu, let me borrow
something of thy Mother’s sorrow,
fount of love, Redeemer kind,
that my heart fresh ardour gaining,
and a purer love attaining,
may with thee acceptance find.