Ce mois de mai (Antonio Gardano)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2024-06-27)  CPDL #81053:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2024-06-27).   Score information: A4, 4 pages, 76 kB   Copyright: CC BY SA
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download. Modernized French text.

General Information

Title: Ce mois de Mai
Composer: Antonio Gardano
Lyricist:
Number of voices: 4vv   Voicings: SATB or AATB
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1549 in Livre 30: 28 chansons a 4 (Pierre Attaingnant), no. 21
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text


Ce moys de may soubz la belle verdure
Toutz vrais amantz prenez allegement
Le desplaisir qung languissant endure
Cause tousiours ung grief mal & tourment.
Las ung cueur gay pour vivre longuement
Il fault quil soit hors de solicitude
O Cupido, donne tant seullement
Ung doulx soulas en lieu damaritude.

French.png French text

 modernised
Ce mois de Mai sous la belle verdure,
Tous vrais amants prenez allègement.
Le désplaisir q'un languissant endure
Cause toujours un grief mal et tourment.
Làs, un cœur gai, pour vivre longuement,
Il faut qu'il soit hors de solicitude:
O! Cupido donne tant seulement
Un doux soulas en lieu d'amaritude.

English.png English translation


Be light-hearted, all you true lovers,
In this month of May, under the pretty green canopy.
The discomfort that the lovesick endure
Always excites a keen grievance and anguish.
Welladay! For a happy heart to live long,
It must not exist in solitude.
Oh! Only Cupid brings sweet solace
In place of bitter yearning..

(trans Timmi O'Danaos & Donna Ferrentes)