Traditional words (KJV)
I Cor.5:7b Christ our Passover is sacrificed for us:
I Cor.5:8 Therefore let us keep the feast: not with the old leaven nor with the leaven of malice and wickedness: but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Rom.6:9 Christ being raised from the dead dieth no more: death hath no more dominion over him.
Rom.6:10 For in that He died, He died unto sin once: but in that He liveth, He liveth unto God.
Rom.6:11 Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin: but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
I Cor.15:20 Christ is risen from the dead: and become the first-fruits of them that slept.
I Cor.15:21 For since by man came death: by man came also the resurrection of the dead.
I Cor.15:22 For as in Adam all die: even so in Christ shall all be made alive.
Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost.
As it was,in the beginning, is now, and ever shall be, world without end, Amen.
Christ our Passover has been sacrificed for us;
therefore let us keep the feast,
Not with the old leaven, the leaven of malice and evil,
but with the unleavened bread of sincerity and truth.
Christ being raised from the dead will never die again;
death no more hath dominion over him.
The death that He died, He died to sin, once for all;
But the life He lives, He lives to God.
So also consider yourselves dead to sin,
and alive to God in Jesus Christ our Lord.
Christ has been raised from the dead,
the first fruits of those who have fallen asleep.
For since by a man came death,
by a man has come also the resurrection of the dead.
For as in Adam all die,
so also in Christ shall all be made alive.