Firstpublished:1648 R. Floridus canonicus de Sylvestris a Barbarano Florida verba a celeberrimis musices auctoribus binis, ternis, quaternique vocibus curatit in lucem edenda. Roma Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
Miserator Dominus,
memoriam faciens mirabilium suorum,
nobis sumendus proponitur versus Deus,
et nos homines Deos faceret,
factus homo,
ut nos homines Deus faceret.
Accedamus ad ipsum sursum sedentem,
qui colitur ab Angelis, et adoratur,
et habebimus unde vivamus.
Panis Angelicus est qui corpus vivificat,
et animam sanctificat.
Dutch translation
Mededogende Heer,
met uw wonderen in herinnering,
hebben wij ons afgekeerd van God,
en ons zelf als Goden gemaakt,
maar u, God, bent mens geworden,
om ons tot mensen te maken.
Laten wij naderen tot hem, gezeten in de hoogte,
geëerd en aanbeden door de Engelen,
en het leven verkrijgen.
Het brood der Engelen geeft leven
aan het lichaam, en zuivert de ziel.
English translation
Compassionate Lord,
remembering your wonders,
have we turned away from God,
and made ourselves as gods,
but you, God, became man,
to make us human.
Let us draw near to him, seated on high,
honored and adored by the angels,
and obtain life.
The bread of the angels gives life
to the body, and purifies the soul.