Psalm 126
Table of Psalms << Psalm 126 >> | ||||||||||||||
General Information
Settings by composers
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Adriano Banchieri — In convertendo
- Francesco Cavalli — In convertendo
- Antonio Cifra — In convertendo
- Horatio Colombano — In convertendo
- Giovanni Bernardo Colombi — In convertendo
- Giovanni Gastoldi — In convertendo
- Christian Geist — Die mit Thränen säen
- Israel Holdroyd — Psalm 126
- Friedrich Kiel — Die mit Tränen säen
- Tiburtio Massaino — In convertendo
- José Maurício Nunes Garcia — Second Vespers of the Apostles
- Jeffrey Quick — In convertendo Dominus
- Heinrich Schütz — Wenn Gott einmal erlösen wird, SWV 231
- Agostino Steffani — In convertendo Dominus
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 125)![]() 1 Canticum graduum. In convertendo Dominus captivitatem Sion, facti sumus sicut consolati. |
Church of England 1662 Book of Common Prayer![]() 1 When the Lord turned again the captivity of Sion: then were we like unto them that dream. |
Lutherbibel (modernised)![]() 1 Ein Lied im höhern Chor. Wenn der Herr die Gefangenen Zions erlösen wird, |
King James Bible![]() 1 When the Lord turned again the captivity of Zion, |
Metrical paraphrase by William Whittingham, Old Version, 1560![]() 1. When that the Lord again his Zion had forth brought |
Káldi fordítás![]() Ének a fölmenetekre Megfordítván az Úr Sion fogságát, lettünk, mint a megvigasztaltak. |
Metrical paraphrases by Isaac Watts![]() VERSION 1. (L. M.) |
|
|