Si tu te plains d'amour

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

General information

Settings by composers

French.png French text


Si tu te plains d'amour tant seullement
et que de moy assez tu te contente,
vis en espoir d'avoir allegement
et d'obtenir ce où est ton entente.
Car non obstant qu'à l'aymer je consente,
l'honneur y veut maintes fois contredire,
mais possible est qu'après la longue attente,
avoir pourras le bien que tu désires.

French.png French text

Modernized
Si tu te plains d'amour tant seulement
et que de moi assez tu te contentes,
vis en espoir d'avoir allègement
et d'obtenir ce où est ton entente,
car nonobstant qu'à t'aimer je consente,
l'honneur y veut maintes fois contredire,
mais possible est qu'après la longue attente,
avoir pourras le bien que tu désires.

English.png English translation


If it is just of love that you complain
And as for me you say you’re well content,
Then live in hope of respite from your pain
And of some day achieving your intent.
For even though to love I would consent,
Too often honor wants to block our way.
But maybe after all the time you’ve spent,
You will obtain your dearly sought entrée.

Translation by Thomas Daughton