Original text and translations may be found at Psalm 96.
German text
Modernized spelling:
1 Singet dem Herrn ein neues Lied,
All Welt soll fröhlich singen mit
Zu Ehrn dem Herren, unserm Gott,
Lobt seinen Namen früh und spat.
2 Sein Heil predigt man alle Tag,
Groß Ehr ihm wird gesaget nach,
Unter den Heiden überall
Sein Wunder groß man rühmen soll.
3 Übr alle Götter ist der Herr,
Mächtig groß und zu loben sehr,
Wunderbar ist die Herrschaft sein
Über die Völker in gemein.
4 Der Völker Götzen sind nichts wert,
Der Herr allein ist hoch geehrt,
Den Himmel hat der Herr gemacht,
Vor ihm steht Herrlichkeit und Pracht.
5 Gewaltiglich ist alles Tun
Und löblich in seim Heiligtum,
Ihr Völker, bringt dem Herren her,
Dem Herren bringet Macht und Ehr.
6 Die Ehre bringet seinem Nam,
Kommt mit Geschenk und tret't zusamm,
Zu beten in Vorhöfen sein,
Ins Herren Schmuck tretet herein.
7 Es fürcht den Herren alle Welt,
Zu seinem Dienst und Lob bestellt,
Unter den Heiden sag man frei,
Daß Gott, unser Herr, König sei.
8 Sein Reich, das er ihm zubereit,
Ist so groß, als die Welt ist weit,
Es soll bestehen ewiglich,
Weil er selbst recht die Völker richt.
9 Des freue sich des Himmels Thron,
Die Erde sei fröhlich davon,
Das Meer soll auch mit brausen drein,
Und was drin ist, soll fröhlich sein.
10 Das Feld freu sich ohn Unterlaß
Und was darauf ist Laub und Gras,
Alle Bäum, die im Walde sein,
In unserm Gott sich hoch erfreun.
11 Der Herr kommt als ein Richter wert,
Zu richten recht den Kreis der Erd,
Mit Grechtigkeit er richtet schlecht,
Seine Wahrheit hat allzeit Recht.
German text
Original spelling:
1 Singet dem HERRN ein newes Lied/
All Welt ſoll frölich ſingen mit
Zu Ehrn dem HErren unſerm Gott/
Lobt ſeinen Namen früe und ſpat.
2 Sein Heyl predigt man alle Tag/
Groß Ehr ihm wird geſaget nach/
Unter den Heyden uberall
Sein Wunder gros man rühmen ſol.
3 Ubr alle Götter iſt der HERR/
Mechtig groß und zu loben ſehr/
Wunderbar iſt die Herrſchafft ſein
Uber die Völcker in gemein.
4 Der Völcker Götzen ſind nichts werth/
Der HERR allein iſt hoch geehrt/
Den Himmel hat der HERR gemacht/
Für ihm ſteht Herrlichkeit und Pracht.
5 Gewaltiglich iſt alles Thun
Und löblich in ſeim Heiligthumb/
Ihr Völcker bringt dem HErren her/
Dem HErren bringet Macht und Ehr.
6 Die Ehre bringet ſeinem Namn/
Kompt mit Geſchenck und trett zuſamn/
Zu beten in Vorhöfen ſein/
Ins HErren Schmuck tretet herein.
7 Es fürcht den HErren alle Welt/
Zu ſeinem Dienſt und Lob beſtelt/
Unter den Heyden ſag man frey/
Das Gott/ unſer HErr/ König ſey.
8 Sein Reich das er ihm zubereit/
Iſt ſo groß/ als die Welt iſt weit/
Es ſoll beſtehen ewiglich/
Weil er ſelbſt recht die Völcker richt.
9 Des frewe ſich des Himmels Thron/
Die Erde ſey frölich davon/
Das Meer ſoll auch mit brauſen drein/
Und was drin iſt/ ſoll frölich ſeyn.
10 Das Feld frew ſich ohn Unterlaß
Und was darauff iſt/ Laub und Graß/
Alle Bäwm/ die im Walde ſeyn/
In unſerm Gott ſich hoch erfrewn.
11 Der HErr kömpt als ein Richter werth/
Zu richten recht den Kreiß der Erd/
Mit Grechtigkeit er richtet ſchlecht/
Seine Wahrheit hat allzeit Recht.