Timor et tremor

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

General information

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Texts and Translations

Latin.png Latin text

Timor et tremor venerunt super me,
et caligo cecidit super me:
miserere mei, Domine, miserere mei,
quoniam in te confidit anima mea.

Exaudi, Deus, deprecationem meam,
quia refugium meum es tu et adjutor fortis.
Domine, invocavi te, non confundar.

German.png German translation

Furcht und Zittern sind über mich gekommen
und Finsternis ist über mich gefallen,
Herr erbarme dich meiner,
meine Seele vertraut sich dir an.

Gott erhöhre mein Gebet,
da du meine Zuflucht und mein allmächtiger Erretter bist,
ich habe dich angerufen, ich werde nicht verloren gehen.

English.png English translation

Fear and trembling came over me,
and darkness fell over me:
have mercy on me, O Lord, have mercy on me,
for my soul trusts in you.

Hear, O God, my prayer,
for you are my refuge and my strong helper.
Lord, I have called upon you, I shall not be confounded.

Dutch.png Dutch translation

Angst en beven zijn over mij gekomen;
en duisternis heeft mij overvallen.
Wees mij genadig, o Heer,
want op jou vertrouwt mijn ziel.


Verhoor, o God, mijn smeekbeden,
want jij bent mijn toevlucht en mijn sterke helper.
Heer, ik heb jou aangeroepen en zal niet in verwarring worden gebracht.

Translation by Anton Hendriks, Ben Terstegge & Hanneke Pot

External links