Respice in me, domine (Francesco Stivori): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2025-04-21}} {{CPDLno|84577}} [[Media:Stivori,_Respice_in_me.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Stivori,_Respice_in_me.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Stivori,_Respice_in_me.mxl|{{XML}}]] [[Media:Stivori,_Respice_in_me.capx|{{Capx}}]]
*{{PostedDate|2025-04-21}} {{CPDLno|84577}} [[Media:Stivori,_Respice_in_me.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Stivori,_Respice_in_me.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Stivori,_Respice_in_me.mxl|{{XML}}]] [[Media:Stivori,_Respice_in_me.capx|{{Capx}}]]
{{Editor|Gerhard Weydt|2025-04-21}}{{ScoreInfo|A4|9|175}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Gerhard Weydt|2025-04-21}}{{ScoreInfo|A4|9+7|175}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Transposed up a major second. PDF file now contains full score and parts (2026-01-22).}}
:{{EdNotes|Transposed up a major second. PDF file now contains full score and parts (2026-01-22).}}



Revision as of 22:34, 22 January 2026

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2025-04-21)  CPDL #84577:         
Editor: Gerhard Weydt (submitted 2025-04-21).   Score information: A4, 9+7 pages, 175 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up a major second. PDF file now contains full score and parts (2026-01-22).

General Information

Title: Respice in me, domine
Composer: Francesco Stivori
Lyricist:
Number of voices: 7vv   Voicing: SSAATBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1593 in Sacrarum cantionum liber tertius, no. 21
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Respice in me, domine, et miserere mei,
adiuva me propter magnam bonitatem tuam,
quia tu es deus salvator meus,
in quo semper speravi.
Converte luctum meum in gaudium,
quoniam amaritudine plenus sum.

German.png German translation

Wende dich zu mir, Herr, und sei mir gnädig,
hilf mir um deiner großen Güte willen,
denn du bist Gott, mein Retter,
in den ich immer gehofft habe.
Verwandle meine Trauer in Freude,
denn ich bin voller Bitterkeit.

Translation by Gerhard Weydt
English.png English translation

Turn to me, my Lord, and have mercy on me,
help me for thy great goodness,
for you ar God, my saviour,
in whom I always did trust.
Turn my grief into joy,
for I am full of bitterness.

Translation by Gerhard Weydt