A morning hymn, Z 198 (Henry Purcell): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Jamesgibb moved page A Morning Hymn (Henry Purcell) to A Morning Hymn, Z 198 (Henry Purcell): Adding Z number)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(16 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2013-07-26}} {{CPDLno|29716}} [[Media:A_Morning_Hymn.pdf|{{pdf}}]] [[Media:A_Morning_Hymn.mid|{{mid}}]] [[Media:A_Morning_Hymn.mxl|{{XML}}]]
* {{CPDLno|29716}} [{{filepath:A_Morning_Hymn.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:A_Morning_Hymn.mid}} {{mid}}]  
{{Editor|Oliver Doyle|2013-07-26}}{{ScoreInfo|A4|3|59}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Oliver Doyle|2013-07-26}}{{ScoreInfo|A4|3|59}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' In the original key, as appears in Harmonia Sacrae, Vol. I (1714), though probably best performed at 392. (a tone lower).
:{{EdNotes|In the original key, as appears in Harmonia Sacrae, Vol. I (1714), though probably best performed at 392. (a tone lower).}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''A Morning Hymn''<br>
{{Title|''A Morning Hymn''}}
 
{{Composer|Henry Purcell}}
{{Composer|Henry Purcell}}


{{Voicing|1|S}}<br>
{{Voicing|1|S}}
{{Genre|Sacred|Sacred songs}}
{{Genre|Sacred|Sacred songs}}
{{Language|English}}
{{Language|English}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Instruments|Basso continuo}}
'''Published:''' 1714
{{Pub|1|1714}}
 
{{Descr|Sacred Song for solo voice, published posthumously.}}
'''Description:''' Sacred Song for solo voice, published posthumously.
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English|
{{Text|English|
Thou wakeful shepherd, that does Israel keep,  
Thou wakeful shepherd, that does Israel keep,
Rais’d by thy goodness from the bed of sleep,  
Rais’d by thy goodness from the bed of sleep,
To thee I offer up this hymn  
To thee I offer up this hymn
As my best morning sacrifice;  
As my best morning sacrifice;
May it be gracious in thine eyes  
May it be gracious in thine eyes
To raise me from the bed of sin.  
To raise me from the bed of sin.
And do I live to see another day,  
And do I live to see another day,
I vow, my God, henceforth to walk thy ways,  
I vow, my God, henceforth to walk thy ways,
And sing thy praise  
And sing thy praise
All those few days  
All those few days
Thou shalt allow.  
Thou shalt allow.
Could I redeem the time I have mis-spent  
Could I redeem the time I have mis-spent
In sinful merriment?  
In sinful merriment?
Could I untread  
Could I untread
Those paths I led?
Those paths I led?
I would so expiate each past offence
I would so expiate each past offence
That ev’n from thence  
That ev’n from thence
The innocent should wish themselves like me  
The innocent should wish themselves like me
When with such crimes they such repentance see.  
When with such crimes they such repentance see.
With joy I’d sing away my breath,  
With joy I’d sing away my breath,
Yet who can die so to receive his death?
Yet who can die so to receive his death?}}
}}


{{DEFAULTSORT:morning hymn, A Z 198 (Henry Purcell)}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Baroque music]]
[[Category:Baroque music]]

Latest revision as of 03:02, 3 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2013-07-26)  CPDL #29716:       
Editor: Oliver Doyle (submitted 2013-07-26).   Score information: A4, 3 pages, 59 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: In the original key, as appears in Harmonia Sacrae, Vol. I (1714), though probably best performed at 392. (a tone lower).

General Information

Title: A Morning Hymn

Composer: Henry Purcell

Number of voices: 1v   Voicing: S
Genre: SacredSacred song

Language: English
Instruments: Basso continuo

First published: 1714
Description: Sacred Song for solo voice, published posthumously.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Thou wakeful shepherd, that does Israel keep,
Rais’d by thy goodness from the bed of sleep,
To thee I offer up this hymn
As my best morning sacrifice;
May it be gracious in thine eyes
To raise me from the bed of sin.
And do I live to see another day,
I vow, my God, henceforth to walk thy ways,
And sing thy praise
All those few days
Thou shalt allow.
Could I redeem the time I have mis-spent
In sinful merriment?
Could I untread
Those paths I led?
I would so expiate each past offence
That ev’n from thence
The innocent should wish themselves like me
When with such crimes they such repentance see.
With joy I’d sing away my breath,
Yet who can die so to receive his death?