Abendlied, Op. 69, No. 3 (Josef Rheinberger): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 13: Line 13:
{{Editor|Rafael Ornes|1999-04-05}}{{ScoreInfo|Letter|4|80}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Rafael Ornes|1999-04-05}}{{ScoreInfo|Letter|4|80}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Finale file [[zipped]].
:'''Edition notes:''' Finale file [[zipped]].
{{TrainingAids
|contrib = Helene Morleghem
|file1 = Rhein-Abend_soprane.mid
|desc1 = Soprano
|file2 = Rhein-Abend_mezzo.mid
|desc2 = Mezzo
|file3 = Rhein-Abend_alto.mid
|desc3 = Alto
|file4 = Rhein-Abend_tenor1.mid
|desc4 = Tenor1
|file5 = Rhein-Abend_tenor2.mid
|desc5 = Tenor2
|file6 = Rhein-Abend_bass.mid
|desc6 = Bass
|date  = 2015-09-20
|CPDL# = 00380
|notes = }}


==General Information==
==General Information==

Revision as of 16:37, 20 September 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #28601:  Icon_pdf.gif
Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2013-03-22).   Score information: A4, 5 pages, 103 kB   Copyright: Personal
Edition notes:
  • CPDL #03908:  Network.png PDF, MIDI and NoteWorthy Composer files available.
Editor: Marco Gallo (submitted 2002-08-12).   Score information: A4, 4 pages, 62 kB   Copyright: Free Art License
Edition notes: listed alphabetically by composer
Editor: Rafael Ornes (submitted 1999-04-05).   Score information: Letter, 4 pages, 80 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Finale file zipped.

Training aids:   Soprano:    Mezzo:    Alto:    Tenor1:    Tenor2:    Bass:  

Contributor: Helene Morleghem (submitted 2015-09-20).   Copyright: CPDL
Edition notes: based on CPDL #00380.

General Information

Title: Abendlied, Op. 69, No. 3
Composer: Josef Rheinberger
Source of text: Luke 24,29

Number of voices: 6vv   Voicing: SAATTB
or SSATTB
Genre: SacredAnthem

Language: German
Instruments: A cappella

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Bleib bei uns, denn es will Abend werden, und der Tag hat sich geneiget.

English.png English translation

Bide with us, for evening shadows darken, and the day will soon be over.

Italian.png Italian translation

Resta con noi, poiché viene la sera, e il giorno volge al termine.