Difference between revisions of "Adieu dame du temps passé (Anonymous)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link)
Line 18: Line 18:
  
 
==Original text and translations==
 
==Original text and translations==
{{Text|French|put text here}}
+
{{Text|French|
 +
Adieu dame du temps passé
 +
car vous n'êtes plus de saison
 +
puisque m'avez congé donné,
 +
belle, sans cause et sans raison,
 +
je ne suis plus votre mignon.
 +
 
 +
Débouté suis, dire le faut.
 +
Si d'autrui suis en mesprison,
 +
par mon serment il ne m'en chaut.}}
  
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Renaissance music]]
 
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 20:09, 28 August 2022

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2022-08-01)  CPDL #70243:     
Editor: Mick Swithinbank (submitted 2022-08-01).   Score information: A4, 5 pages, 63 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed down a minor third. This makes the alto part quite low, but seems the best compromise.

General Information

Title: Adieu dame du temps passé
Composer: Anonymous
Lyricist:
Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1550
Description: A song published by Susato, Antwerp, in 1550.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Adieu dame du temps passé
car vous n'êtes plus de saison
puisque m'avez congé donné,
belle, sans cause et sans raison,
je ne suis plus votre mignon.

Débouté suis, dire le faut.
Si d'autrui suis en mesprison,
par mon serment il ne m'en chaut.