Aequalis aeterno patri (Michael Praetorius): Difference between revisions
m (Text replace - ' ' to ' ') |
m (Text replace - "B}} or {{cat|S" to "B, S") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{Lyricist|Ambrose of Milan}} | {{Lyricist|Ambrose of Milan}} | ||
{{Voicing|4|SAAB | {{Voicing|4|SAAB, SATB}} <br> | ||
{{Genre|Sacred|Hymns}} | {{Genre|Sacred|Hymns}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} |
Revision as of 06:38, 3 March 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Ross Jallo (submitted 2011-05-26). Score information: Letter, 2 pages, 29 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Original pitch. The third voice may have originally been intended for a tenor voice, but its tessitura is so high I think it would be far better for an alto.
General Information
Title: Aequalis aeterno patri
Composer: Michael Praetorius
Lyricist: Ambrose of Milan
Number of voices: 4vv Voicings: SAAB or SATB
Genre: Sacred, Hymn
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1611
Description: #8 from Hymnodia Sionia: this is a setting of the sixth verse of the Advent hymn "Veni redemptor gentium". Other verses of the hymn published in Hymnodia Sionia include:
No. 1: verse 1, Veni redemptor gentium (a 4)
No. 7: verse 5, Egressus ejus a patre (a 5)
No. 9: verse 7, Praesepe jam fulget tuum (a 2)
No. 10: verse 8 (or verse 1), Deo patri sit gloria (a 7)
Original text and translations
Latin text
Aequalis aeterno patri,
Carnis trophaeo accingere,
Infirma nostri corporis
Virtute firmans perpeti.
English translation
O equal to the Father, Thou!
gird on Thy fleshly mantle now;
the weakness of our mortal state
with deathless might invigorate.
(tr. J.M. Neale)