All'apparir che fece all'improviso (Jacquet de Berchem): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(18 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2015-01-11}} {{CPDLno|34245}} [[Media:05-all_apparir_che_fece---0-score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:05-all_apparir_che_fece---0-score.midi|{{mid}}]] [[Media:05-all_apparir_che_fece---0-score.mxl|{{XML}}]]
*{{NewWork|2015-01-11}} {{CPDLno|34245}} [{{filepath:05-all_apparir_che_fece---0-score.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:05-all_apparir_che_fece---0-score.midi}} {{mid}}]  
{{Editor|Allen Garvin|2015-01-11}}{{ScoreInfo|Letter|3|81}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
{{Editor|Allen Garvin|2015-01-11}}{{ScoreInfo|Letter|3|81}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}}
:'''Edition notes:''' Parts and source available at IMSLP.
:{{EdNotes|Parts and source available at IMSLP.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''All’apparir che fece all’improviso''<br>
{{Title|''All’apparir che fece all’improviso''}}
{{Composer|Jacquet de Berchem}}
{{Composer|Jacquet de Berchem}}
{{Lyricist|2|Ludovico Ariosto|William Stewart Rose}} (translator)
{{Lyricist|Ludovico Ariosto}}


{{Voicing|4|SAAB}}<br>
{{Voicing|4|SAAB}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1561
{{Pub|1|1561|in ''{{NoCo|Primo secondo et terzo libro del capriccio}}''|no=5}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''  
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Italian|All’apparir che fece all’improviso
{{Text|Italian|All'apparir che fece all'improviso
de l’acqua l’ombra, ogni pelo arricciossi,
de l'acqua l'ombra, ogni pelo arricciossi,
e scolorossi al Saracino il viso;
e scolorossi al Saracino il viso;
la voce, ch’era per uscir, fermossi.
la voce, ch'era per uscir, fermossi.
Udendo poi da l’Argalia, ch’ucciso
Udendo poi da l'Argalia, ch'ucciso
quivi avea già (che l’Argalia nomossi),
quivi avea già (che l'Argalia nomossi),
la rotta fede così improverarse,
la rotta fede così improverarse,
di scorno e d’ira dentro e di fuor arse.}}
di scorno e d’ira dentro e di fuor arse.}}
Line 40: Line 36:
Thus his unknightly breach of promise blame,
Thus his unknightly breach of promise blame,
He burned all over, flushed with rage and shame.}}
He burned all over, flushed with rage and shame.}}
: ''by [[William Stewart Rose]] (1775-1843)''
{{Translator|William Stewart Rose}}
{{Bottom}}
{{Bottom}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 01:43, 5 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-01-11)  CPDL #34245:       
Editor: Allen Garvin (submitted 2015-01-11).   Score information: Letter, 3 pages, 81 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: Parts and source available at IMSLP.

General Information

Title: All’apparir che fece all’improviso
Composer: Jacquet de Berchem
Lyricist: Ludovico Ariosto

Number of voices: 4vv   Voicing: SAAB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1561 in Primo secondo et terzo libro del capriccio, no. 5
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

All'apparir che fece all'improviso
de l'acqua l'ombra, ogni pelo arricciossi,
e scolorossi al Saracino il viso;
la voce, ch'era per uscir, fermossi.
Udendo poi da l'Argalia, ch'ucciso
quivi avea già (che l'Argalia nomossi),
la rotta fede così improverarse,
di scorno e d’ira dentro e di fuor arse.

English.png English translation

Bristled the paynim's every hair at view
Of that grim shade, uprising from the tide,
And vanished was his fresh and healthful hue,
While on his lips the half-formed accents died.
Next hearing Argalia, whom he slew,
(So was the warrior hight) that stream beside,
Thus his unknightly breach of promise blame,
He burned all over, flushed with rage and shame.

Translation by William Stewart Rose