Alleluia: Dulce lignum (Book 2) (Heinrich Isaac): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Richard Mix moved page Alleluia: Dulce lignum, CC2 (Heinrich Isaac) to Alleluia: Dulce lignum (Book 2) (Heinrich Isaac): more self-explanatory abbreviation)
Line 7: Line 7:


==General Information==
==General Information==
{{Title|Alleluia: Dulce lignum, CC2}}
{{Title2|''Alleluia: Dulce lignum''|comment=(There is another setting in ''Choralis Constantinus III)''}}
{{Composer|Heinrich Isaac}}
{{Composer|Heinrich Isaac}}
{{Voicing|4|SATB, SAAB, STTB}}<br>
{{Voicing|4|SATB, SAAB, STTB}}<br>
Line 15: Line 15:
{{Pub|1|1555|in ''{{NoComp|Choralis Constantinus|Heinrich Isaac}}|vol=Volume 2}}
{{Pub|1|1555|in ''{{NoComp|Choralis Constantinus|Heinrich Isaac}}|vol=Volume 2}}
{{Descr|Polyphonic Alleluia for the Feast of the Exaltation/Finding of the Holy Cross}}
{{Descr|Polyphonic Alleluia for the Feast of the Exaltation/Finding of the Holy Cross}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Top}}
{{Top}}

Revision as of 05:31, 5 May 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-05-05)  CPDL #64323:     
Editor: Corinne Cooze (submitted 2021-05-05).   Score information: Letter, 4 pages, 238 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Edition from Choralis Constantinus II
Equal voices in alto/tenor.

General Information

Alleluia: Dulce lignum — (There is another setting in Choralis Constantinus III)
Composer: Heinrich Isaac
Number of voices: 4vv   Voicings: SATB, SAAB or STTB

Genre: SacredMass propersAlleluia verse for Feast of the Exaltation/Finding of the Holy Cross

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1555 in Choralis Constantinus, Volume 2
Description: Polyphonic Alleluia for the Feast of the Exaltation/Finding of the Holy Cross


Original text and translations

Latin.png Latin text

Alleluia.
Dulce lignum, dulces clavos,
Dulcia ferens pondera:
Quae sola fuistis digna sustinere
Regem coelorum et Dominum.

English.png English translation

Alleluia.
O sweet wood, O sweet nails,
That bore his sweet burden:
Which alone were worthy to support
The King of Heaven and Lord.