Angelus Domini descendit: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{Verse|Matt.28:6}} Iam surrexit: venite, et videte locum, ubi positus erat Dominus. | {{Verse|Matt.28:6}} Iam surrexit: venite, et videte locum, ubi positus erat Dominus. | ||
Alleluja. | Alleluja. | ||
{{Verse|Mark 16:5}} Et introeuntes in monumentum, viderunt juvenem sedentem in dextris coopertum stola candida, et obstupuerunt, | {{Verse|Mark 16:5}} Et introeuntes in monumentum, viderunt juvenem sedentem in dextris | ||
coopertum stola candida, et obstupuerunt, | |||
{{Verse|Mark 16:6}} qui dixit illis: | {{Verse|Mark 16:6}} qui dixit illis: | ||
{{Verse|Matt.28:5}} Nolite timere: scio enim quia crucifixum quaeritis: | {{Verse|Matt.28:5}} Nolite timere: scio enim quia crucifixum quaeritis: | ||
Line 27: | Line 28: | ||
{{Verse|Matt.28:6}} He has risen: come and see the place where the Lord was lain. | {{Verse|Matt.28:6}} He has risen: come and see the place where the Lord was lain. | ||
Alleluia. | Alleluia. | ||
{{Verse|Mark 16:5}} And they went into the tomb, and saw a young man sitting on the right, clothed in white robes, and stopped; | {{Verse|Mark 16:5}} And they went into the tomb, and saw a young man sitting on the right, | ||
clothed in white robes, and stopped; | |||
{{Verse|Mark 16:6}} And he said to them: | {{Verse|Mark 16:6}} And he said to them: | ||
{{Verse|Matt.28:5}} Do not be afraid: for I know that you seek the crucified: | {{Verse|Matt.28:5}} Do not be afraid: for I know that you seek the crucified: |
Revision as of 07:44, 3 June 2013
General information
Motet for Easter Sunday.
Source of text is Matthew 28:2,5,6; Mark 16:5-6.
Settings by composers
- Joseph Furmanik SATB & S solo
Text and translations
Latin text Matt.28:2 Angelus Domini descendit de coelo, et accedens revolvit lapidem, et super eum sedit. Matt.28:5 Et dixit mulieribus: Nolite timere: scio enim quia crucifixum quaeritis: Matt.28:6 Iam surrexit: venite, et videte locum, ubi positus erat Dominus. Mark 16:5 Et introeuntes in monumentum, viderunt juvenem sedentem in dextris Mark 16:6 qui dixit illis: Matt.28:5 Nolite timere: scio enim quia crucifixum quaeritis: Matt.28:6 jam surrexit: venite et videte locum, ubi positus erat Dominus. |
English translation Matt.28:2 An angel of the Lord came down from heaven, and rolled back the stone, and sat on it. Matt.28:5 And said to the women: Do not be afraid: for I know that you seek the crucified: Matt.28:6 He has risen: come and see the place where the Lord was lain. Mark 16:5 And they went into the tomb, and saw a young man sitting on the right, Mark 16:6 And he said to them: Matt.28:5 Do not be afraid: for I know that you seek the crucified: Matt.28:6 He has risen: come and see the place where the Lord had lain. |