Atvadu dziedājums (W mogile ciemnej) (Andris Solims (harm.)): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 8: Line 8:
'''Title:''' ''Atvadu dziedājums (W mogile ciemnej)''<br>
'''Title:''' ''Atvadu dziedājums (W mogile ciemnej)''<br>
{{Composer|Andris Solims (harm.)}}
{{Composer|Andris Solims (harm.)}}
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}} Polish text: Hieronim Chamski. Latvian translation: Andris Solims.


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>

Revision as of 14:51, 13 July 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
Editor: Andris Solims (submitted 2016-07-13).   Score information: A4, 2 pages, 180 kB   Copyright: CC BY NC
Edition notes: After the first stanza is sung half of Refrain and then starts the second stanza with full Refrain (the second part is signed as Coda). At the end is repeated the first part of Refrain till Fine.

General Information

Title: Atvadu dziedājums (W mogile ciemnej)
Composer: Andris Solims (harm.)
Lyricist: Polish text: Hieronim Chamski. Latvian translation: Andris Solims.

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredLament

Language: Latvian
Instruments: A cappella

Published:

Description: This is a Polish Funeral Marsh "W mogile ciemnej" of Aleksander Orłowski (mel.) (09.03.1777-13.03.1832), originally with one stanza. The performed text with two stanzas is by Hieronim Chamski "Daj wieczny pokój". Traduced in Latvian by Andris Solims.

External websites: http://www.catholic.lv/majori/scores.htm

Original text and translations

Text (or link to a text page) needs to be added.   Question.gif