Ave Maria à 5 (Nicolas Gombert): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(new work)
 
(text & tran)
Line 22: Line 22:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0">
<tr><td valign="TOP" width=50%>
{{Text|Latin}}
<poem>
Ave Maria, gratia plena:
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus
fructus ventris tui Jesus.
Sancta Maria, Regina caeli,
dulcis et pia: O Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
ut cum electis te videamus.
</poem>
</td>


[[Category:Sheet music]]
<td valign="top" width=50%>
{{Translation|English}}
<poem>
Hail Mary, full of grace:
the Lord is with you,
blessed are you among women,
and blessed is
the fruit of your womb Jesus.
Sacred Mary, Queen of heaven,
sweet and holy: O Mother of God,
pray for us sinners,
that with the elect we may see you.
</poem>
</td>
</tr></table>[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 04:38, 15 January 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #31003:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif 
Editor: John Hetland (submitted 2014-01-15).   Score information: Letter, 6 pages, 369 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Source: N. Gombert: Opera omnia, ed.J. Schmidt-Görg, CMM vol vii, 1951-75. Notation here is a fourth higher than the original, with time values halved. translation, text underlay and musica ficta by John Hetland and the Renaissance Street Singers. 16 Mar 2006.

General Information

Title: Ave Maria à 5
Composer: Nicolas Gombert
Lyricist:

Number of voices: 5vv   Voicing: SAATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Ave Maria, gratia plena:
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus
fructus ventris tui Jesus.
Sancta Maria, Regina caeli,
dulcis et pia: O Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
ut cum electis te videamus.

English.png English translation

Hail Mary, full of grace:
the Lord is with you,
blessed are you among women,
and blessed is
the fruit of your womb Jesus.
Sacred Mary, Queen of heaven,
sweet and holy: O Mother of God,
pray for us sinners,
that with the elect we may see you.