Ave Maria à 5 (Nicolas Gombert): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
John Hetland (talk | contribs) (new work) |
John Hetland (talk | contribs) (text & tran) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | <table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0"> | ||
<tr><td valign="TOP" width=50%> | |||
{{Text|Latin}} | |||
<poem> | |||
Ave Maria, gratia plena: | |||
Dominus tecum, | |||
benedicta tu in mulieribus, | |||
et benedictus | |||
fructus ventris tui Jesus. | |||
Sancta Maria, Regina caeli, | |||
dulcis et pia: O Mater Dei, | |||
ora pro nobis peccatoribus, | |||
ut cum electis te videamus. | |||
</poem> | |||
</td> | |||
[[Category:Sheet music]] | <td valign="top" width=50%> | ||
{{Translation|English}} | |||
<poem> | |||
Hail Mary, full of grace: | |||
the Lord is with you, | |||
blessed are you among women, | |||
and blessed is | |||
the fruit of your womb Jesus. | |||
Sacred Mary, Queen of heaven, | |||
sweet and holy: O Mother of God, | |||
pray for us sinners, | |||
that with the elect we may see you. | |||
</poem> | |||
</td> | |||
</tr></table>[[Category:Sheet music]] | |||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 04:38, 15 January 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #31003:
- Editor: John Hetland (submitted 2014-01-15). Score information: Letter, 6 pages, 369 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Source: N. Gombert: Opera omnia, ed.J. Schmidt-Görg, CMM vol vii, 1951-75. Notation here is a fourth higher than the original, with time values halved. translation, text underlay and musica ficta by John Hetland and the Renaissance Street Singers. 16 Mar 2006.
General Information
Title: Ave Maria à 5
Composer: Nicolas Gombert
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SAATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text Ave Maria, gratia plena: |
English translation Hail Mary, full of grace: |