Beata Dei genitrix Maria (Francisco Guerrero): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, Motet <br>' to '{{Genre|Sacred|Motets}}') |
m (Text replace - 'http://www.upv.es/coro/victoria/mas_partituras.html' to '{{website|Victoria}}/guerrero.html') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*'''CPDL #8585:''' [ | *'''CPDL #8585:''' [{{website|Victoria}}/guerrero.html {{net}}] | ||
{{Editor|Nancho Alvarez|2004-11-30}}'''Score information:''' A4 {{Copy|Personal}} | {{Editor|Nancho Alvarez|2004-11-30}}'''Score information:''' A4 {{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' 2 part motet, individual parts available as midi files. also available as Postscript file. | :'''Edition notes:''' 2 part motet, individual parts available as midi files. also available as Postscript file. |
Revision as of 17:24, 16 June 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Nancho Alvarez (submitted 2004-11-30). Score information: A4 Copyright: Personal
- Edition notes: 2 part motet, individual parts available as midi files. also available as Postscript file.
General Information
Title: Beata Dei Genitrix Maria
Composer: Francisco Guerrero
Number of voices: 6vv Voicing: SSAATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
Beata Dei genitrix Maria,
Virgo perpetua, templum Domini,
sacrarium spiritus sancti,
sola sine exemplo
placuisti Domino Jesu Christo:
ora pro populo,
interveni pro clero,
intercede pro devoto femineo sexu.
Alleluia, alleluia.
English translation
O blessed Mary mother of God,
perpetual virgin,
temple of our Lord,
the sacred place of the holy Ghost:
thou alone without example,
didst please our Lord Jesus Christ:
pray for the people,
be a mean for the clergy,
make intercession for the devout feminine sex.