Benedicite: Difference between revisions
m (Text replacement - " }} {{Middle}}" to "}} {{Middle}}") |
Richard Mix (talk | contribs) (→Texts and translations: we need more reliable text) |
||
Line 67: | Line 67: | ||
BENEDICTUS es in firmamento caeli et laudabilis et gloriosus in saecula.}} | BENEDICTUS es in firmamento caeli et laudabilis et gloriosus in saecula.}} | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Cleanup|1662 has a standard doxology a bit different to the parallel Latin, and 1977 has changes, as well as a Rite II version.}} | |||
{{Text|English| | {{Text|English| | ||
'''Book of Common Prayer''' (1662) | '''Book of Common Prayer''' (1662) | ||
Line 102: | Line 103: | ||
O ye Spirits and Souls of the Righteous, bless ye the Lord : | O ye Spirits and Souls of the Righteous, bless ye the Lord : | ||
O ye holy and humble Men of heart, bless ye the Lord : | O ye holy and humble Men of heart, bless ye the Lord : | ||
O Ananias, Azarias and Misael, bless ye the Lord : | O Ananias, Azarias and Misael, bless ye the Lord : and mag. … | ||
Glory be to the Father and to the Son: and to the Holy Ghost; | |||
As it was in the beginning, is now, | |||
and ever shall be: world without end. Amen. | |||
}} | }} | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 01:42, 20 January 2022
The Morming Canticle Benedicite omnia opera Domini or Canticum trium puerorum is drawn from the Song in the Fiery Furnace in the book of Daniel 3:57-88 (in the Septuagint, usually omitted in protestant bibles) and is associated with the Office of Lauds as well as with Anglican Morning Prayer..
View the Wikipedia article on Benedicite.
Settings at CPDL
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Gregorian chant — Vespers for St David of Wales
- Graham Patterson — Benedicite
Texts and translations
Latin text Liber Usualis p. 227 |
Book of Common Prayer (1662) |