Benedicta et venerabilis: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 12: | Line 12: | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
Benedicta et venerabilis es, Virgo Maria: quae sine tactu pudoris inventa es Mater salvatoris. | Benedicta et venerabilis es, Virgo Maria: quae sine tactu pudoris inventa es | ||
Virgo Dei Genitrix, quem totus non capit orbis, in tua se clausit viscera factus homo. | Mater salvatoris. | ||
Virgo Dei Genitrix, quem totus non capit orbis, | |||
in tua se clausit viscera factus homo. | |||
}} | }} | ||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Blessed and venerable art thou, O Virgin Mary, who, without spot, wast found the Mother of the Saviour. | Blessed and venerable art thou, O Virgin Mary, who, without spot, wast found | ||
Virgin Mother of God, He Whom the whole world containeth not, being made man, shut Himself in thy womb. | the Mother of the Saviour. | ||
Virgin Mother of God, He Whom the whole world containeth not, | |||
being made man, shut Himself in thy womb. | |||
}} | }} | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} |
Revision as of 13:23, 24 April 2016
General information
Gradual for Nativity of the BVM.
Settings by composers
- Moritz Brosig SSAATBB
- William Byrd SSATB or SATTB
- John David Eaton SATB
- Robert Führer SATB
- José Maurício Nunes Garcia SATB (Virgo Dei Genetrix only)
Other settings possibly not included in the manual list above
- William Byrd — Virgo Dei genitrix
- Johann Michael Haydn — Benedicta et venerabilis, MH 374
- Costanzo Porta — Benedicta et venerabilis
- Franz Xaver Witt — Benedicta et venerabilis es
Text and translations
Latin text Benedicta et venerabilis es, Virgo Maria: quae sine tactu pudoris inventa es |
English translation Blessed and venerable art thou, O Virgin Mary, who, without spot, wast found |