Christus factus est: Difference between revisions
Ross Jallo (talk | contribs) (link to Holy Cross) |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
*[[Christus Factus Est (João de Deus Castro Lobo)|João de Deus Castro Lobo]] antifona para 5 feria (Good Friday version, with orchestra) | *[[Christus Factus Est (João de Deus Castro Lobo)|João de Deus Castro Lobo]] antifona para 5 feria (Good Friday version, with orchestra) | ||
*[[Christus factus est (Johann Ernst Eberlin)|Johann Ernst Eberlin]] (a 4, full) | *[[Christus factus est (Johann Ernst Eberlin)|Johann Ernst Eberlin]] (a 4, full) | ||
*[[Christus factus est (Hernando Franco)|Hernando Franco]] (a 4, full) | |||
|valign="top"| | |valign="top"| | ||
*[[Christus factus est (Fabio Fresi)|Fabio Fresi]] (a 4, full) | *[[Christus factus est (Fabio Fresi)|Fabio Fresi]] (a 4, full) | ||
*[[Christus Factus Est (José Maurício Nunes Garcia)|José Maurício Nunes Garcia]] para 4ta, 5ta & 6ta (with endings for all holyweek offices, SATB & organ) | *[[Christus Factus Est (José Maurício Nunes Garcia)|José Maurício Nunes Garcia]] para 4ta, 5ta & 6ta (with endings for all holyweek offices, SATB & organ) | ||
Line 29: | Line 29: | ||
*[[Christus factus est (Emerico Lobo de Mesquita)|Emerico Lobo de Mesquita]] (SATB & Organ, Good Friday text) | *[[Christus factus est (Emerico Lobo de Mesquita)|Emerico Lobo de Mesquita]] (SATB & Organ, Good Friday text) | ||
*[[Christus factus est (Giuseppe Pitoni)|Giuseppe Pitoni]] a 4 | *[[Christus factus est (Giuseppe Pitoni)|Giuseppe Pitoni]] a 4 | ||
*[[Christus factus est (Antonio Soler)|Antonio Soler]] a 4 | |||
*[[Christus factus est (Martín de Villanueva)|Martín de Villanueva]] a 4 | *[[Christus factus est (Martín de Villanueva)|Martín de Villanueva]] a 4 | ||
Revision as of 15:20, 28 February 2014
General information
This text is used both as a gradual and, during the triduum, as an antiphon in place of the responsory.
In the modern Graduale Romanum, this text is the Gradual for Passion (Palm) Sunday and The Exaltation of the Holy Cross (September 14). In the extraordinary or ‘Tridentine’ rite, this text is the gradual for the Mass of Maundy Thursday, as well as for the Feast of the Exaltation of the Cross.
It also provides the antiphon for the Benedictus at the office of Lauds and Vespers on Maundy Thursday, Good Friday, and Holy Saturday: on Holy Saturday the text is used in full, on Good Friday ending at the word crucis, and on Maundy Thursday ending at usque ad mortem.
Settings by composers
|
|
Text and translations
Latin text Christus factus est pro nobis obediens English translation Christ became obedient for us unto death,
Cristo se hizo obediente por nosotros
Christus ist für uns gehorsam geworden |
French translation Le Christ s'est fait pour nous obéissant juqu'à la mort,
Kristus blev os lydig ind til døden, Korean translation 그리스도는 죽기까지 순종하셨으니, |