Come holy sp'rit (Edmund Hooper): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "'''Title:''' ''(.+)''<br>" to "{{Title|''$1''}}")
m (Text replacement - " " to " ")
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2016-09-24}} {{CPDLno|41226}} [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.mid|{{mid}}]] [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.mxl|{{XML}}]] [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)
*{{PostedDate|2016-09-24}} {{CPDLno|41226}} [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.mid|{{mid}}]] [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.mxl|{{XML}}]] [[Media:Hooper-Come_holy_spirit.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)
{{Editor|André Vierendeels|2016-09-24}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2016-09-24}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==
Line 18: Line 18:
'''Description:''' This tune from ''Daman's Psalter'', 1569. Hooper's harmonization first published in [[The Whole Booke of Psalmes (Thomas Este)]] in 1592. Words by an unknown author, apparently first appearing in the ''English Psalter'' of 1561 (Julian 1907).
'''Description:''' This tune from ''Daman's Psalter'', 1569. Hooper's harmonization first published in [[The Whole Booke of Psalmes (Thomas Este)]] in 1592. Words by an unknown author, apparently first appearing in the ''English Psalter'' of 1561 (Julian 1907).


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English|
{{Text|English|
Come holy sp'rit, the God of might,  
Come holy sp'rit, the God of might,
conforter of us all:  
conforter of us all:
teach us to know thy word aright,  
teach us to know thy word aright,
that wee doe never fall.  
that wee doe never fall.


O holy Ghost, visite our coast, defend us with thy shield:
O holy Ghost, visite our coast, defend us with thy shield:
Against all sinne and wickedness, Lord, help us winne the field.
Against all sinne and wickedness, Lord, help us winne the field.


Lord, keep our King and his councell,  
Lord, keep our King and his councell,
and give them will and might:
and give them will and might:
To persevere in thy Gospell,  
To persevere in thy Gospell,
which can put sinne to flight:
which can put sinne to flight:


O Lord, which givest thy holy word,  
O Lord, which givest thy holy word,
send preachers plentiously:
send preachers plentiously:
That in the same wee may accord,  
That in the same wee may accord,
and therein live and dye.
and therein live and dye.


Line 55: Line 55:
That man and wife be voide of strife and neighbours about us round.
That man and wife be voide of strife and neighbours about us round.


In our time give thy peace (O Lord)  
In our time give thy peace (O Lord)
to nations far and nye:
to nations far and nye:
And teach them all thy holy word,  
And teach them all thy holy word,
that wee may sing to thee.
that wee may sing to thee.



Revision as of 20:17, 14 November 2020

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-09-24)  CPDL #41226:        (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2016-09-24).   Score information: A4, 2 pages, 55 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Come holy sp'rit
Composer: Edmund Hooper
Lyricist: Anonymous

Number of voices: 4vv   Voicing: STTB

Genre: SacredChorale

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1569

Description: This tune from Daman's Psalter, 1569. Hooper's harmonization first published in The Whole Booke of Psalmes (Thomas Este) in 1592. Words by an unknown author, apparently first appearing in the English Psalter of 1561 (Julian 1907).

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Come holy sp'rit, the God of might,
conforter of us all:
teach us to know thy word aright,
that wee doe never fall.

O holy Ghost, visite our coast, defend us with thy shield:
Against all sinne and wickedness, Lord, help us winne the field.

Lord, keep our King and his councell,
and give them will and might:
To persevere in thy Gospell,
which can put sinne to flight:

O Lord, which givest thy holy word,
send preachers plentiously:
That in the same wee may accord,
and therein live and dye.

O holy Spirit direct aright, the preachers of thy word:
That thou by them maist cut down sinne, as it were with a sword.

Depart not from those pastors pure, but aide them at all neede.
Which brake to us the bread of life whereon our soules doe feede.

O blessed Spirit ot truth keepe us in peace and unitie:
Keep us from sects and errors all, and from all papistry.

Convert all those that are our feos, and bring them to thy light:
That they and wee may well agree, and praise thee day and night.

O Lord, increase our faith in us, and love so to abound:
That man and wife be voide of strife and neighbours about us round.

In our time give thy peace (O Lord)
to nations far and nye:
And teach them all thy holy word,
that wee may sing to thee.

All glory to the Trinitie, that is of mighties most,
The living Father and the Sonne, and eke the holy Ghost.

As it hath beene in all the time, that hath beene heerefore:
As it is now and so shall bee, henceforth for evermore.