De profundis clamavi (Josquin des Prez): Difference between revisions
m (Text replace - '{{a cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>') |
(Pub template) |
||
(47 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-10-06}} {{CPDLno|55526}} [[Media:DeProfundis.pdf|{{pdf}}]] | |||
{{Editor|John Kelly|2019-10-06}}{{ScoreInfo|Letter|5|775}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Same source as John Hetland's edition; original pitch and time values, Mensurstrich layout. Ficta by John Kelly. The "Alto" and "Tenor" parts have the same range (e - a1), so could be sung by either altos or tenors.}} | |||
* | *{{PostedDate|2013-06-15}} {{CPDLno|29383}} [[Media:Josq-dep.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Josq-dep.MID|{{mid}}]] | ||
{{Editor|John Hetland|2013-06-15}}{{ScoreInfo|Letter|9|854}}{{Copy|CPDL}} | |||
: | :{{EdNotes|Source: Das Chorwerk #33, edited by [[Friedrich Blume]], Möseler Verlag Wolfenbüttel, 1935. Time values halved here. Translation, text underlay and ''musica ficta'' by John Hetland and The Renaissance Street Singers. This edition is '''SATB'''. 3/9/98}} | ||
*{{PostedDate|2002-11-13}} {{CPDLno|4182}} [[Media:ws-jos-depr.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-jos-depr.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-jos-depr.mus|{{mus}}]] (Finale 2001) | |||
{{Editor|Walter Thornhill|2002-11-13}}{{ScoreInfo|Letter|12|372}}{{Copy|Personal}} | |||
:{{EdNotes|2 part motet}} | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''De profundis clamavi''}} | |||
''' | {{Composer|Josquin des Prez}} | ||
'''Source of text:''' [[Psalm 130|Psalm 129]] (V) | |||
{{Voicing|4|TTBB, SATB}} | |||
{{Genre|Sacred|Motets}} | |||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'' | {{Pub|1|1539|in ''[[Psalmorum selectorum (Johannes Petreius)]]''|vol=Tomus 2|no=30}} | ||
{{Pub|2|1935|in ''[[Das Chorwerk]]''|no=33.2}} | |||
'' | {{Descr| }} | ||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|Psalm 130}} | |||
{{Top}}{{Text|Latin| | |||
De profundis clamavi ad te, Domine: | |||
Domine, exaudi vocem meam. | |||
Fiant aures tuae intendentes: | |||
in vocem deprecationis meae. | |||
Si iniquitates observaveris, | |||
Domine: qui sustinebit? | |||
Quia apud te propitiatio est: | |||
et propter legem tuam sustinuite, Domine. | |||
Sustinuit anima mea in verbo ejus, | |||
speravit anima mea in Domino, | |||
a custodia matutina usque ad noctem. | |||
Speret Israel in Domino. | |||
Quia apud Dominum misericordia | |||
et copiosa apud eum redemptio. | |||
Et ipse redimet Israel | |||
ex omnibus iniquitatibus ejus. | |||
[[Gloria Patri]] etc. | |||
}} | |||
{{ | {{mdl}}{{Translation|English| | ||
Out of the depths I have cried to thee, O Lord: | |||
Lord, hear my voice. | |||
Let thy ears be attentive | |||
to the voice of my supplication. | |||
If thou, O Lord, wilt mark iniquities: | |||
Lord, who shall stand it. | |||
For with thee there is merciful forgiveness: | |||
and by reason of thy law, | |||
I have waited for thee, O Lord. | |||
My soul hath relied on his word: | |||
my soul hath hoped in the Lord. | |||
From the morning watch even until night, | |||
let Israel hope in the Lord. | |||
Because with the Lord there is mercy: | |||
and with him plentiful redemption. | |||
And he shall redeem Israel from all his iniquities. | |||
{{Translation|English | |||
Out of the depths I have cried to thee, O Lord: | |||
Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication. | |||
If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it. | |||
For with thee there is merciful forgiveness: | |||
and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. | |||
My soul hath relied on his word: | |||
my soul hath hoped in the Lord. | |||
From the morning watch even until night, | |||
let Israel hope in the Lord. | |||
Because with the Lord there is mercy: | |||
and with him plentiful redemption. | |||
And he shall redeem Israel from all his iniquities. | |||
Glory be to the Father, etc. | Glory be to the Father, etc. | ||
<small>(Douay-Rheims Bible translation)</small>}} | |||
( | {{btm}} | ||
{{ | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 19:19, 23 August 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: John Kelly (submitted 2019-10-06). Score information: Letter, 5 pages, 775 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Same source as John Hetland's edition; original pitch and time values, Mensurstrich layout. Ficta by John Kelly. The "Alto" and "Tenor" parts have the same range (e - a1), so could be sung by either altos or tenors.
- Editor: John Hetland (submitted 2013-06-15). Score information: Letter, 9 pages, 854 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Source: Das Chorwerk #33, edited by Friedrich Blume, Möseler Verlag Wolfenbüttel, 1935. Time values halved here. Translation, text underlay and musica ficta by John Hetland and The Renaissance Street Singers. This edition is SATB. 3/9/98
- Editor: Walter Thornhill (submitted 2002-11-13). Score information: Letter, 12 pages, 372 kB Copyright: Personal
- Edition notes: 2 part motet
General Information
Title: De profundis clamavi
Composer: Josquin des Prez
Source of text: Psalm 129 (V)
Number of voices: 4vv Voicings: TTBB or SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1539 in Psalmorum selectorum (Johannes Petreius), Tomus 2, no. 30
2nd published: 1935 in Das Chorwerk, no. 33.2
Description:
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Psalm 130.
Latin text De profundis clamavi ad te, Domine: |
English translation Out of the depths I have cried to thee, O Lord: |