Der Strom der Zeit (Friedrich Silcher): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied new form of Text template)
m (Text replace - ".cap}} Capella]" to ".cap}} {{Cap}}]")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|20217}} [{{filepath:Silcher_Der_Strom_der_Zeit.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Silcher_Der_Strom_der_Zeit.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Silcher_Der_Strom_der_Zeit.cap}} Capella]
*{{CPDLno|20217}} [{{filepath:Silcher_Der_Strom_der_Zeit.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Silcher_Der_Strom_der_Zeit.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Silcher_Der_Strom_der_Zeit.cap}} {{Cap}}]
{{Editor|Juliane Claudi|2009-09-16}}{{ScoreInfo|A4|2|29}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Juliane Claudi|2009-09-16}}{{ScoreInfo|A4|2|29}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 16:46, 4 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #20217:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Capella.png
Editor: Juliane Claudi (submitted 2009-09-16).   Score information: A4, 2 pages, 29 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Der Strom der Zeit
Composer: Friedrich Silcher
Lyricist: Aloys Schreiber create page (ca.1761-1841)

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo
or Solo Tenor
Genre: SecularLied

Language: German
Instruments: Piano

Published:

Description: Op. 33, No. 4. Verehrungsvoll gewidmet der königlichen Hofsängerin Frau von Knoll

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Dunkel rauscht des Stromes Welle,
wo kein Stern am Himmel steht,
niemand sah noch seine Quelle,
niemand weiß, wohin er geht.

Was am Ufer fröhlich grünet,
reisst er mit in seinen Gang,
und des Stromes Gottheit sühnet
weder Opfer noch Gesang.

Und es wird die Nacht so schaurig,
und der Schiffer sieht kein Land,
und die Erde steht so traurig,
wie aus Gottes Blick verbannt.

Aber an des Äthers Bogen
plötzlich tritt ein Stern hervor,
und es schweigt der Groll der Wogen,
und es reisst der Wolken Flor.

Stern der Liebe, den wir sehen,
tröstend ist dein Angesicht!
Wirst nur du am Himmel stehen,
dann vergeht die Erde nicht.