Dis tans plus (Jehan de Lescurel): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\|" to "{{Pub|1|$1|")
(→‎Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link)
 
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2018-07-07}} {{CPDLno|50433}} [[Media:Dis tans (Lescurel).pdf|{{pdf}}]]  
*{{PostedDate|2018-07-07}} {{CPDLno|50433}} [[Media:Dis tans (Lescurel).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Dis tans (Lescurel).mxl|{{XML}}]]
{{Editor|Richard Mix|2018-07-07}}{{ScoreInfo|Letter|1|37}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Richard Mix|2018-07-07}}{{ScoreInfo|Letter|1|37}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' includes original notation
:{{EdNotes|includes original notation}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Dis tans plus''<br>
{{Title|''Dis tans plus''}}
{{Composer|Jehan de Lescurel}}
{{Composer|Jehan de Lescurel}}
{{Lyricist|Jehan de Lescurel}}
{{Lyricist|Jehan de Lescurel}}


{{Voicing|1|solo voice}}<br>
{{Voicing|1|solo voice}}
{{Genre|Secular|Virelais}}
{{Genre|Secular|Virelais}}
{{Language|French}}
{{Language|French}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1317|in ''[[Roman de Fauvel]]''.}}
{{Pub|1|1317|in ''[[Roman de Fauvel]]''.}}
 
{{Descr|The text forms an acrostic: DAME JEHAN DE LESCUREL VOUS SALUE}}
'''Description:''' The text forms an acrostic: DAME JEHAN DE LESCUREL VOUS SALUE
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French|
{{top}}{{Text|French|
R.: Dis tans plus qu'il ne faudroit flours  
R.: ''Dis tans plus qu'il ne faudroit flours
A faire un mont jusques es ciex,  
''A faire un mont jusques es ciex,
Mant à vous salus et douçours,  
''Mant à vous salus et douçours,
Et veil d 'amer moi vous doint Diex.  
''Et veil d 'amer moi vous doint Diex.


Jeune, belle et gracieuse,  
Jeune, belle et gracieuse,
En vous ai tout mon cuer mis;  
En vous ai tout mon cuer mis;
Honeur et joie amoureuse.  
Honeur et joie amoureuse.
Aiez frans cuer, dous toudis.  
Aiez frans cuer, dous toudis.


Ne senz grietés, mes granz douçours,  
Ne senz grietés, mes granz douçours,
Dès que vous remir de mes iex;  
Dès que vous remir de mes iex;
En moi croit tout ainsi amours  
En moi croit tout ainsi amours
Loiaus, puis par vous ai biens tiex.  
Loiaus, puis par vous ai biens tiex.
R.
:''Dis tans plus


En fais et diz savoureuse,  
En fais et diz savoureuse,
Sage dame au cors faitiz,  
Sage dame au cors faitiz,
Car soiez douce et piteuse  
Car soiez douce et piteuse
Vers moi qui suis voz amis.  
Vers moi qui suis voz amis.


Raisons veut que soie touz jours,  
Raisons veut que soie touz jours,
En vous servant, cois et doutiex,  
En vous servant, cois et doutiex,
Larges, courtois, si grans honours  
Larges, courtois, si grans honours
Vient de vous pour ce, cuer gentiex.  
Vient de vous pour ce, cuer gentiex.
R.
:''Dis tans plus


Or proi amour que soigneuse  
Or proi amour que soigneuse
Vers vous, doucete au cler vis,  
Vers vous, doucete au cler vis,
Soit pour moi et curieuse ,  
Soit pour moi et curieuse ,
Si que vo cuer soit espris.
Si que vo cuer soit espris.


Aussi com sui, et par tieux tours;  
Aussi com sui, et par tieux tours;
Lors serai celans et soutiex.  
Lors serai celans et soutiex.
Vers vous plus qu'ore et nuis et jours,  
Vers vous plus qu'ore et nuis et jours,
Et pour ce, pour plaire vous miex .  
Et pour ce, pour plaire vous miex .
R.
:''Dis tans plus}}
}}
{{mdl}}{{NoTranslation|English|}}
{{btm}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Medieval music]]
[[Category:Medieval music]]

Latest revision as of 10:04, 16 October 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-07-07)  CPDL #50433:     
Editor: Richard Mix (submitted 2018-07-07).   Score information: Letter, 1 page, 37 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: includes original notation

General Information

Title: Dis tans plus
Composer: Jehan de Lescurel
Lyricist: Jehan de Lescurel

Number of voices: 1v   Voicing: solo voice
Genre: SecularVirelai

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1317 in Roman de Fauvel
Description: The text forms an acrostic: DAME JEHAN DE LESCUREL VOUS SALUE

External websites:

Original text and translations

French.png French text

R.: Dis tans plus qu'il ne faudroit flours
A faire un mont jusques es ciex,
Mant à vous salus et douçours,
Et veil d 'amer moi vous doint Diex.

Jeune, belle et gracieuse,
En vous ai tout mon cuer mis;
Honeur et joie amoureuse.
Aiez frans cuer, dous toudis.

Ne senz grietés, mes granz douçours,
Dès que vous remir de mes iex;
En moi croit tout ainsi amours
Loiaus, puis par vous ai biens tiex.
Dis tans plus

En fais et diz savoureuse,
Sage dame au cors faitiz,
Car soiez douce et piteuse
Vers moi qui suis voz amis.

Raisons veut que soie touz jours,
En vous servant, cois et doutiex,
Larges, courtois, si grans honours
Vient de vous pour ce, cuer gentiex.
Dis tans plus

Or proi amour que soigneuse
Vers vous, doucete au cler vis,
Soit pour moi et curieuse ,
Si que vo cuer soit espris.

Aussi com sui, et par tieux tours;
Lors serai celans et soutiex.
Vers vous plus qu'ore et nuis et jours,
Et pour ce, pour plaire vous miex .
Dis tans plus

English.png English translation requested