Dnes vysyt na drevi (Sergei Trubachov): Difference between revisions
(extpdf, extmid, extly) |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
Поклоняємся Страстям Твоїм, Христе. | Поклоняємся Страстям Твоїм, Христе. | ||
Покажи нам і славне Твоє Воскресіння!}} | Покажи нам і славне Твоє Воскресіння!}} | ||
{{ | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English|Today is suspended on a tree He who suspended the earth upon the waters. | {{Translation|English|Today is suspended on a tree He who suspended the earth upon the waters. | ||
The King of the angels is decked with a crown of thorns. | The King of the angels is decked with a crown of thorns. | ||
Line 46: | Line 46: | ||
We worship Thy passion, O Christ. | We worship Thy passion, O Christ. | ||
Show us also Thy glorious resurrection.}} | Show us also Thy glorious resurrection.}} | ||
{{ | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|German|Heute hängt am Kreuz, der auf Wassern schweben lässt die Erde. | {{Translation|German|Heute hängt am Kreuz, der auf Wassern schweben lässt die Erde. | ||
Mit einem Kranz aus Dornen wird umwunden der König der Engel. | Mit einem Kranz aus Dornen wird umwunden der König der Engel. | ||
Line 57: | Line 57: | ||
Wir verehren, o Christe, Deine Leiden. | Wir verehren, o Christe, Deine Leiden. | ||
Zeige uns auch Deine herrliche Auferstehung!}} | Zeige uns auch Deine herrliche Auferstehung!}} | ||
{{Bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Early 20th century music]] | [[Category:Early 20th century music]] |
Revision as of 05:05, 19 April 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Martin Dietze (submitted 2020-04-18). Score information: A4, 2 pages, 56 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Ukrainian adaptation, the original is in church slavonic.
General Information
Title: Dnes vysyt na drevi
Composer: Sergei Trubachov
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Chant
Language: Ukrainian
Instruments: A cappella
First published: 2020
Description: Antiphon 15 from the Matins service of the Holy Friday.
External websites:
Original text and translations
Ukrainian text Днесь висить на Древі Той, хто на водах землю повісив; |
English translation Today is suspended on a tree He who suspended the earth upon the waters. |
German translation Heute hängt am Kreuz, der auf Wassern schweben lässt die Erde. |