Domine Deus meus, ne quaeso: Difference between revisions
(→Original text and translations: Text and translation in parallel format) |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
sed in pace recipe animam meam, | sed in pace recipe animam meam, | ||
et misericordias tuas in aeternum cantabo, Domine, Deus meus.}} | et misericordias tuas in aeternum cantabo, Domine, Deus meus.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|German| | {{Translation|German| | ||
Herr, mein Gott, geh, bitte ich, nicht ins Gericht mit deinem Knecht. | Herr, mein Gott, geh, bitte ich, nicht ins Gericht mit deinem Knecht. | ||
Line 25: | Line 25: | ||
sondern nimm in Frieden meine Seele auf | sondern nimm in Frieden meine Seele auf | ||
und dein Erbarmen werde ich auf ewig singen, Herr, mein Gott.}} | und dein Erbarmen werde ich auf ewig singen, Herr, mein Gott.}} | ||
{{ | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
O Lord, O my God, do not, I pray, enter into judgment with thy servant[son]. | O Lord, O my God, do not, I pray, enter into judgment with thy servant[son]. |
Revision as of 09:45, 31 March 2018
General information
Settings by composers
- Hans Leo Hassler AATTBB
- Caspar Vincent SSATTB
Text and translations
Latin text Domine, Deus meus, ne, quaeso, intres in iudicium cum servo[puero] tuo. |
German translation Herr, mein Gott, geh, bitte ich, nicht ins Gericht mit deinem Knecht. |
English translation O Lord, O my God, do not, I pray, enter into judgment with thy servant[son]. |