Dont vient cela (Thomas Crecquillon): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \;" to "{{EdNotes|$1}} ;") |
||
(25 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
; Original key editions | ; Original key editions | ||
*{{CPDLno|22938}} [[Media:Crecquillon-Dont_vient_cela.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecquillon-Dont_vient_cela.MID|{{mid}}]] [[Media:Crecquillon-Dont_vient_cela.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | *{{PostedDate|2011-01-01}} {{CPDLno|22938}} [[Media:Crecquillon-Dont_vient_cela.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecquillon-Dont_vient_cela.MID|{{mid}}]] [[Media:Crecquillon-Dont_vient_cela.mxl|{{XML}}]] [[Media:Crecquillon-Dont_vient_cela.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2011-01-01}}{{ScoreInfo|A4|4|106}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2011-01-01}}{{ScoreInfo|A4|4|106}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Original AAATT pitch from the 1543 Susato print.}} | ||
*{{PostedDate|2008-02-17}} {{CPDLno|16083}} [[Media:499.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-499.mid|{{mid}}]] [[Media:br-499.mxl|{{XML}}]] [[Media:br-499.nwc|{{NWC}}]] | |||
*{{CPDLno|16083}} [[Media:499.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-499.mid|{{mid}}]] [[Media:br-499.nwc|{{NWC}}]] | |||
{{Editor|Brian Russell|2008-02-17}}{{ScoreInfo|A4|4|38}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Brian Russell|2008-02-17}}{{ScoreInfo|A4|4|38}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{NWCV}}}} | ||
*{{PostedDate|2006-01-12}} {{CPDLno|10712}} [[Media:Crecq_Dont_vient_cela-no_ficta.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela-no_ficta.mid|{{mid}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela-no_ficta.mus|{{mus}}]] | |||
*{{CPDLno|10712}} [[Media:Crecq_Dont_vient_cela-no_ficta.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela-no_ficta.mid|{{mid}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela-no_ficta.mus|{{mus}}]] | |||
{{Editor|Charles H. Giffen|2006-01-12}}{{ScoreInfo|Letter|6|137}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Charles H. Giffen|2006-01-12}}{{ScoreInfo|Letter|6|137}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|No ''musica ficta'', otherwise same format and text underlay as CDPL #10711.}} | ||
*{{PostedDate|2006-01-12}} {{CPDLno|10711}} [[Media:Crecq_Dont_vient_cela.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela.mid|{{mid}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela.mus|{{mus}}]] | |||
*{{CPDLno|10711}} [[Media:Crecq_Dont_vient_cela.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela.mid|{{mid}}]] [[Media:Crecq_Dont_vient_cela.mus|{{mus}}]] | |||
{{Editor|Charles H. Giffen|2006-01-12}}{{ScoreInfo|Letter|6|137}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Charles H. Giffen|2006-01-12}}{{ScoreInfo|Letter|6|137}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|''Musica ficta'' clearly indicated (probably more generous than necessary or advisable). The Canon (Quintus) on the Superius is pitched a diatonic step below the Superius. With these two voices and the Contratenor frequently overlapping in range, this creates a very rich texture.}} | ||
; Original key edition, but with the Canon part up an octave | ; Original key edition, but with the Canon part up an octave | ||
*{{CPDLno|10584}} [http://www.psalmen.wursten.be/partituren/dontvient-crecquillon-pdf.pdf {{extpdf}}] [http://www.psalmen.wursten.be/partituren/dontvient-crecquillon_canon.mid {{extmid}}] | *{{PostedDate|2006-01-05}} {{CPDLno|10584}} [http://www.psalmen.wursten.be/partituren/dontvient-crecquillon-pdf.pdf {{extpdf}}] [http://www.psalmen.wursten.be/partituren/dontvient-crecquillon_canon.mid {{extmid}}] | ||
{{Editor|Dick Wursten|2006-01-05}}{{ScoreInfo|A4|4|65}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Dick Wursten|2006-01-05}}{{ScoreInfo|A4|4|65}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|based on a transcription of the partbooks by Klaas Spijker; transcription in modern clefs. No further editorial marks… Update of MIDI and PDF 11-01-2006 to include the 5th voice, which is a canon of the superius. Explanation: see below.}} | ||
; Scan of original four part books | ; Scan of original four part books | ||
*{{CPDLno|10494}} [http://www.psalmen.wursten.be/partituren/crecquillon-dontvientcela.pdf {{extpdf}}] | *{{PostedDate|2005-12-26}} {{CPDLno|10494}} [http://www.psalmen.wursten.be/partituren/crecquillon-dontvientcela.pdf {{extpdf}}] | ||
{{Editor|Dick Wursten|2005-12-26}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Dick Wursten|2005-12-26}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|digital copy of the 4 original part books}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Dont vient cela''}} | |||
{{Composer|Thomas Crecquillon}} | {{Composer|Thomas Crecquillon}} | ||
{{Lyricist|Clément Marot}} | {{Lyricist|Clément Marot}} (Chanson XIV from ''Adolescence clémentine'') | ||
{{Voicing|5|SSATB}}<br> | {{Voicing|5|SSATB}}<br> | ||
Line 41: | Line 34: | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1543|in ''{{NoComp|Vingt et six chansons musicales et nouvelles a cincq parties|Tielman Susato}}''|no=1}} | ||
{{Descr|This is five-voiced setting with four parts, the superius being a canon. Same melody is used as in the original setting of [[Claudin de Sermisy]]. The canon has to start and stop at the indicated place, only a 'secunde' lower… (at C instead of D) without transpositon of course, which results in perfect harmony but an 'estrangement' of the melody, just as Crecquillons tip suggested: ''Chanter vous fault estrangement'': You have to sing strangely. One of [[Tielman Susato publications|Tielman Susato's publications]].}} | |||
{{#ExtWeb: | |||
*http://www.psalmen.wursten.be/dontvient_ps10.htm (Dutch) | *http://www.psalmen.wursten.be/dontvient_ps10.htm (Dutch) | ||
*http://www.psalmen.wursten.be/dontvient_ps10-english.htm (English) | *http://www.psalmen.wursten.be/dontvient_ps10-english.htm (English)}} | ||
==Original text and translations== | |||
{{top}} | |||
{{Text|French| | |||
D’où vient cela, Belle, je vous supply, | |||
Que plus à moy ne vous recommandez? | |||
Tousjours seray de tristesse remply, | |||
Jusques à temps qu’au vray me le mandez: | |||
Je croy que plus d’Amy ne demandez, | |||
Ou maulvais bruyt de moy on vous revelle, | |||
Ou vostre cueur a faict amour nouvelle. | |||
Si vous laissez d’Amour le train joly, | |||
{{ | Vostre beaulté prisonniere rendez: | ||
Si pour aultruy m’avez mis en oubly, | |||
Dieu vous y doint le bien, que y pretendez: | |||
Mais si de mal en rien m’apprehendez, | |||
Je veulx qu’aultant que vous me semblez belle, | |||
D’aultant, ou plus vos me soyez cruelle.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
What reason be, my Fair, I do entreat, | |||
That you no longer seem to hear my plea? | |||
With sadness shall my life e’er be replete | |||
Until such time as you do answer me: | |||
No more, methinks, do I seem Friend to thee | |||
For either ill of me someone hath spoke, | |||
Or to another love your heart awoke. | |||
If by your choice from Love you do retreat, | |||
Your beauty, dear, no longer shall be free: | |||
If to some other man your thoughts escheat, | |||
Lay claim to all life’s best – God grant it be: | |||
But if of your disdain I am grantee, | |||
I pray your charm to me remains bespoke, | |||
Or that withal your pity I’ll evoke.}} | |||
}} | {{Translator|Thomas Daughton}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 14:20, 30 April 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
Noteworthy | |
File details | |
Help |
- Original key editions
- Editor: André Vierendeels (submitted 2011-01-01). Score information: A4, 4 pages, 106 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Original AAATT pitch from the 1543 Susato print.
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-17). Score information: A4, 4 pages, 38 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Charles H. Giffen (submitted 2006-01-12). Score information: Letter, 6 pages, 137 kB Copyright: Personal
- Edition notes: No musica ficta, otherwise same format and text underlay as CDPL #10711.
- Editor: Charles H. Giffen (submitted 2006-01-12). Score information: Letter, 6 pages, 137 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Musica ficta clearly indicated (probably more generous than necessary or advisable). The Canon (Quintus) on the Superius is pitched a diatonic step below the Superius. With these two voices and the Contratenor frequently overlapping in range, this creates a very rich texture.
- Original key edition, but with the Canon part up an octave
- Editor: Dick Wursten (submitted 2006-01-05). Score information: A4, 4 pages, 65 kB Copyright: Personal
- Edition notes: based on a transcription of the partbooks by Klaas Spijker; transcription in modern clefs. No further editorial marks… Update of MIDI and PDF 11-01-2006 to include the 5th voice, which is a canon of the superius. Explanation: see below.
- Scan of original four part books
- Editor: Dick Wursten (submitted 2005-12-26). Score information: A4, 4 pages, 89 kB Copyright: Personal
- Edition notes: digital copy of the 4 original part books
General Information
Title: Dont vient cela
Composer: Thomas Crecquillon
Lyricist: Clément Marot (Chanson XIV from Adolescence clémentine)
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1543 in Vingt et six chansons musicales et nouvelles a cincq parties, no. 1
Description: This is five-voiced setting with four parts, the superius being a canon. Same melody is used as in the original setting of Claudin de Sermisy. The canon has to start and stop at the indicated place, only a 'secunde' lower… (at C instead of D) without transpositon of course, which results in perfect harmony but an 'estrangement' of the melody, just as Crecquillons tip suggested: Chanter vous fault estrangement: You have to sing strangely. One of Tielman Susato's publications.
External websites:
- http://www.psalmen.wursten.be/dontvient_ps10.htm (Dutch)
- http://www.psalmen.wursten.be/dontvient_ps10-english.htm (English)
Original text and translations
French text D’où vient cela, Belle, je vous supply, |
English translation What reason be, my Fair, I do entreat,
|
- André Vierendeels editions
- Brian Russell editions
- Charles H. Giffen editions
- Dick Wursten editions
- Thomas Crecquillon compositions
- SSATB
- 5-part choral music
- Secular music
- Chansons
- Works in French
- A cappella
- 1543 works
- Texts
- French texts
- Translations
- English translations
- Translations with attribution
- Sheet music
- Renaissance music