Ecce advenit dominatur Dominus (Robert Hugill): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - " {{Language" to " {{Language")
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2014-11-22}} {{CPDLno|33458}} [[Media:12_Ecce_Advenit_Hugill.pdf|{{pdf}}]]  
*{{PostedDate|2014-11-22}} {{CPDLno|33458}} [[Media:12_Ecce_Advenit_Hugill.pdf|{{pdf}}]]
{{Editor|Robert Hugill|2014-11-22}}{{ScoreInfo|A4|8|171}}{{Copy|Creative Commons Attribution No Derivatives}}
{{Editor|Robert Hugill|2014-11-22}}{{ScoreInfo|A4|8|171}}{{Copy|Creative Commons Attribution No Derivatives}}
:'''Edition notes:''' Original composition by Robert Hugill
:{{EdNotes|Original composition by Robert Hugill}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Ecce advenit dominatur Dominus''<br>
{{Title|''Ecce advenit dominatur Dominus''}}
{{Composer|Robert Hugill}}
{{Composer|Robert Hugill}}
'''Source of text:''' Malachias and [[Psalm 72]] (Latin Vulgate Psalm 71)
'''Source of text:''' Malachias and [[Psalm 72]] (Latin Vulgate Psalm 71)


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Motets}} : {{Cat|Introits|Introit}} for {{Cat|Epiphany}}
{{Genre|Sacred|Motets}} : {{Cat|Introits|Introit}} for {{Cat|Epiphany}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|2004}}
{{Pub|1|2004}}
 
{{Descr|A setting of verses from Malachias 3 and Vulgate Psalm 71 which form the Introit for the Mass for the Epiphany. This work is part of Robert Hugill's sequence of motets '''Tempus per Annum''' setting the Latin introits for all the Sundays in the church's year and for major feasts.}}
'''Description:''' A setting of verses from Malachias 3 and Vulgate Psalm 71 which form the Introit for the Mass for the Epiphany.  
{{#ExtWeb:
 
http://www.hugill.demon.co.uk/catalogue/tempus-per-annum.html}}
This work is part of Robert Hugill's sequence of motets '''Tempus per Annum''' setting the Latin introits for all the Sundays in the church's year and for major feasts.  
 
'''External websites:''' http://www.hugill.demon.co.uk/catalogue/tempus-per-annum.html
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin|
{{Text|Latin|
Line 29: Line 25:
Deus judicium tuum regi da:
Deus judicium tuum regi da:
et justitiam tuam Filio regis.
et justitiam tuam Filio regis.
Reges Tharsis et insulae munera offerunt:  
Reges Tharsis et insulae munera offerunt:
reges Arabum et Saba dona adducent.
reges Arabum et Saba dona adducent.
Et adorabunt eum omnes reges terrae: omnes gentes servient ei;
Et adorabunt eum omnes reges terrae: omnes gentes servient ei;
Line 41: Line 37:
and to the king's Son Thy justice.
and to the king's Son Thy justice.


The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents:  
The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents:
the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.}}
Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.}}

Latest revision as of 20:07, 17 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2014-11-22)  CPDL #33458:   
Editor: Robert Hugill (submitted 2014-11-22).   Score information: A4, 8 pages, 171 kB   Copyright: CC BY ND
Edition notes: Original composition by Robert Hugill

General Information

Title: Ecce advenit dominatur Dominus
Composer: Robert Hugill
Source of text: Malachias and Psalm 72 (Latin Vulgate Psalm 71)

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotet : Introit for Epiphany

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 2004
Description: A setting of verses from Malachias 3 and Vulgate Psalm 71 which form the Introit for the Mass for the Epiphany. This work is part of Robert Hugill's sequence of motets Tempus per Annum setting the Latin introits for all the Sundays in the church's year and for major feasts.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Ecce advenit dominator Dominus:
et regnum in manu ejus,
et potestas, et imperium.
Deus judicium tuum regi da:
et justitiam tuam Filio regis.
Reges Tharsis et insulae munera offerunt:
reges Arabum et Saba dona adducent.
Et adorabunt eum omnes reges terrae: omnes gentes servient ei;
 

English.png English translation

Behold the Lord the Ruler is come:
and the Kingdom is in His Hand,
and power, and dominion.

Give to the king Thy judgement, O God:
and to the king's Son Thy justice.

The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents:
the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Yea, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.