Ecce lignum Crucis (Gregorian chant): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 28: Line 28:


Behold the wood of the cross, on which hung the salvation of the world. Come, let us adore!
Behold the wood of the cross, on which hung the salvation of the world. Come, let us adore!
{{Translation|German}}
Seht das Kreuz, an dem der Herr gehangen, das Heil der Welt. Kommt, lasset uns anbeten!


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Medieval music]]
[[Category:Medieval music]]

Revision as of 06:55, 9 October 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #3452: Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2002-03-30).   Score information: Letter, 1 page, 4.33 MB   Copyright: Religious
Edition notes:

General Information

Title: Ecce lignum Crucis
Composer: Anonymous (Gregorian chant)

Number of voices: 1v   Voicing: Unison

Genre: SacredChant

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description: for Good Friday.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Ecce lignum crucis, in quo salus mundi pependit. Venite adoremus!

English.png English translation

Behold the wood of the cross, on which hung the salvation of the world. Come, let us adore!

German.png German translation

Seht das Kreuz, an dem der Herr gehangen, das Heil der Welt. Kommt, lasset uns anbeten!