Ecce vicit Leo (Peter Philips): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
m (→‎Original text and translations: Applied new form of Text template)
Line 23: Line 23:
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0">
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0">
<tr><td valign="TOP" width=50%>
<tr><td valign="TOP" width=50%>
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Ecce vicit Leo de tribu Juda,
Ecce vicit Leo de tribu Juda,
radix David,
radix David,
Line 40: Line 39:
et benedictionem.
et benedictionem.
Alleluia.
Alleluia.
</poem>
}}
 
</td>
</td>
<td valign="top" width=50%>
<td valign="top" width=50%>
 
{{Translation|English|
{{Translation|English}}
<poem>
Behold, the Lion of the tribe of Judah,
Behold, the Lion of the tribe of Judah,
the root of David,
the root of David,
Line 62: Line 58:
and blessing.
and blessing.
Alleluia.
Alleluia.
</poem>
}}
 
</td></tr></table>
</td>
</tr></table>
 
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 16:00, 11 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Paul R. Marchesano (submitted 2004-06-13).   Score information: Letter, 23 pages, 356 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.

General Information

Title: Ecce vicit Leo
Composer: Peter Philips

Number of voices: 8vv   Voicing: SATB.SATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

Published: (1613) No. 7, Cantiones Sacrae Octonis Vocibus

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Ecce vicit Leo de tribu Juda,
radix David,
aperire librum,
et solvere septem signacula eius.
Alleluia.

Dignus est Agnus qui occisus est,
accipere virtutem,
et divinitatem,
et sapientiam,
et fortitudinem,
et honorem,
et gloriam,
et benedictionem.
Alleluia.
 

English.png English translation

Behold, the Lion of the tribe of Judah,
the root of David,
hath prevailed to open the book
and to loose the seven seals thereof.
Alleluia.

Worthy is the Lamb that was slain
to receive power,
and godliness,
and wisdom,
and strength,
and honour,
and glory,
and blessing.
Alleluia.