Ego flos campi: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 19: Line 19:
**[[Ego flos campi a 8 (Jacob Handl)|a 8]] SSAATTBB (vv. 1-3, 12,15)
**[[Ego flos campi a 8 (Jacob Handl)|a 8]] SSAATTBB (vv. 1-3, 12,15)
*[[Ego flos campi (Jens Klimek)|Jens Klimek]] SSAA (vv. 1-3b)
*[[Ego flos campi (Jens Klimek)|Jens Klimek]] SSAA (vv. 1-3b)
*[[Ego flos campi (Claudio Monteverdi)|Claudio Monteverdi]] A + B.c. (vv. 1-3b)
*[[Ego flos campi (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SAATB (vv. 1-5)
*[[Ego flos campi (Jan Tollius)|Jan Tollius]] SAATB (vv. 1-5)
*[[Ego flos campi (Johannes Wanning)|Johannes Wanning]] ATTTBB (vv. 1 - 5)
*[[Ego flos campi (Johannes Wanning)|Johannes Wanning]] ATTTBB (vv. 1 - 5)

Revision as of 00:50, 24 July 2019

General information

Source of text is Song of Solomon 2:1-5 & 4:12,15.

Settings by composers


Text and translations

Latin.png Latin text



2:1  Ego flos campi et lilium convallium.
2:2  Sicut lilium inter spinas sic amica mea inter filias.
2:3a  Sicut malus inter ligna silvarum, sic dilectus meus inter filios.
2:3b  Sub umbra illius quem desideraveram sedi, et fructus ejus dulcis gutturi meo.
2:4  Introduxit me Rex in cellam vinariam ordinavit in me charitatem.
2:5  Fulcite me floribus, stipate me malis quia amore langueo.
 
4:12  Hortus conclusus soror mea sponsa, hortus conclusus fons signatus.
4:15  Fons hortorum puteus aquarum viventium quae fluunt impetu de Libano

Hungarian.png Hungarian translation

Virág vagyok a mezőn, és liliom a völgyben.
Amilyen a liliom a tövisek között, olyan a kedvesem a leányok között.
A kert forrása és az élő vizek kútja,
amelyek a Libanonról folynak.

King James Version

English.png English translation

2:1  I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.
2:2  As the lily among thorns, so is my love among the daughters.
2:3a  As the apple tree among the trees of the woods, so is my beloved among the sons.
2:3b  I sat down under his shadow with great delight: and his fruit was sweet to my taste.
2:4  He brought me into the banqueting house, and his banner over me was love.
2:5  Stay me with flagons, comfort me with apples: because I am sick of love.

4:12  A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.
4:15  A fountain of gardens, a well of living waters, and streams from Lebanon.

External links