Ego sum panis vivus (Alessandro Costantini): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Music files: Removed NewWork template)
No edit summary
Line 24: Line 24:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Latin}}
{{LinkText|Ego sum panis vivus}}
<poem>
,  
Ego sum panis vivus,  
qui de caelo descendi.  
qui de caelo descendi.  
Si quis manducaverit ex hoc pane,
Si quis manducaverit ex hoc pane,

Revision as of 11:49, 26 May 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: James Gibb (submitted 2012-06-26).   Score information: A4, 3 pages, 32 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Musica Divina Vol. II Liber motettorum (ed. Karl Proske, 1854). Original pitch and note values.

General Information

Title: Ego sum panis vivus

Composer: Alessandro Costantini

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredEucharistic songMotet for Corpus Christi

Language: Latin
Instruments: a cappella

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Ego sum panis vivus. , qui de caelo descendi. Si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum. Alleluia. </poem>

English.png English translation I am the living bread who came down from heaven. Whoever will eat this bread will live for evermore. Alleluia.

German.png German translation

Ich bin das lebendige Brot,
der ich vom Himmel herabgekommen bin.
Wenn jemand von diesem Brot ißt,
wird er in Ewigkeit leben.
Halleluja.