Farewell at Yang Gate (Louis K. Liu): Difference between revisions
Line 18: | Line 18: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{top}}{{Text|Chinese|All: 清 和 節 當 春 | ||
Women: 渭 城 朝 雨 浥 清 | |||
塵 客 舍 青 青 柳 色 新 勸 君 更 盡 | |||
一 杯 酒 西 出 陽 關 無 故 人 | |||
Men: 霜 夜 與 霜 晨 | |||
All: 遄 行 | |||
長 途 越 渡 關 津 | |||
歷 苦 辛 歷 苦 辛 | |||
歷 歷 苦 辛 宜 自 珍 宜 自 珍 | |||
Women: 渭 城 朝 雨 浥 清 | |||
塵 客 舍 青 青 柳 色 新 | |||
All: 勸 君 | |||
更 盡 一 杯 酒 西 出 | |||
陽 關 無 故 人 | |||
Women: 依 依 顧 戀 不 忍 離 淚 滴 沾 巾 | |||
All: 感 懷 感 懷 思 君 十 二 時 辰 | |||
Men: 無 復 相 輔 仁 誰 相 因 | |||
Women: 誰 相 因 | |||
All: 誰 可 相 因 日 馳 神 日 馳 神 | |||
Women (Men humm): 渭 城 朝 雨 浥 清 | |||
塵 客 舍 青 青 柳 | |||
色 新 勸 君 更 盡 | |||
一 杯 酒 | |||
All: 西 出 陽 關 無 故 人 | |||
Men: 芳 草 遍 如 茵 | |||
All: 旨 酒 未 飲 心 已 先 醇 | |||
載 馳 駰 載 馳 駰 | |||
Women: 何 日 言 軒 轔 | |||
All: 能 酌 幾 多 巡 | |||
Women: 千 巡 有 盡 寸 衷 難 泯 無 窮 的 傷 感 | |||
Men: 期 早 託 鴻 鱗 | |||
Women: 尺 素 申 尺 素 申 尺 素 頻 申 | |||
All: 如 相 親 如 相 親 | |||
Women: 噫 從 今 一 別 兩 地 相 思 入 夢 頻 聞 雁 來 賓 聞 雁 來 賓}} | |||
{{mdl|2}} | |||
{{Text|English|To follow}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 20:51, 21 November 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Tz-Yi Jiang (submitted 2013-01-26). Score information: Letter, 10 pages, 180 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Farewell at Yang Gate ( 陽關三疊 )
Composer: Louis K. Liu (劉克爾)
Lyricist: Tang Wangweicreate page(唐王維 )
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Glee
Language: Chinese
Instruments: Piano
First published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Chinese text All: 清 和 節 當 春 |
English text To follow |