Filiae Jerusalem (Andrea Gabrieli): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (typo)
Line 37: Line 37:
Alleluia.
Alleluia.
</poem>
</poem>
{{Tranlation|English}}
{{Translation|English}}
<poem>
<poem>
O daughters of Jerusalem, come ye, and see the martyrs with the crowns,
O daughters of Jerusalem, come ye, and see the martyrs with the crowns,

Revision as of 21:54, 11 June 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #26477:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Capella 
Editor: James Gibb (submitted 2012-06-11).   Score information: A4, 3 pages, 32 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Musica Divina Vol. II Liber motettorum (ed. Karl Proske)(1854). Original note values.
CPDL #26476:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Capella 
Editor: James Gibb (submitted 2012-06-11).   Score information: A4, 3 pages, 33 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Musica Divina Vol. II Liber motettorum (ed. Karl Proske)(1854). Note values halved.
  • CPDL #02246:  Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-03-21).   Score information: Letter, 5 pages, 18.31 MB   Copyright: Personal
Edition notes:
Error.gif Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.

General Information

Title: Filiae Jerusalem
Composer: Andrea Gabrieli

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet for the feast of martyrs at Eastertide.

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Filiae Ierusalem, venite et videte Martyres cum coronis,
quibus coronavit eos Dominus in die solemnitatis et laetitiae.
Alleluia.

English.png English translation

O daughters of Jerusalem, come ye, and see the martyrs with the crowns,
with which the Lord crowned them in a day of solemnity and joy.
Alleluia.