Gaudens gaudebo: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Richard Mix (talk | contribs) (→Settings by composers: moved without redirect) |
m (Text replacement - " }} {{mdl}}" to "}} {{mdl}}") |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Text|Latin| | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Gaudens gaudebo in Domino | Gaudens gaudebo in Domino | ||
et exsultabit anima mea | et exsultabit anima mea | ||
Line 20: | Line 20: | ||
monilibus suis. | monilibus suis. | ||
''versus ([[Psalm 30|Ps. 29:2]]):'' | ''versus ([[Psalm 30|Ps. 29:2]]):'' | ||
Exaltabo te, Domine | Exaltabo te, Domine | ||
quoniam suscepisti me: | quoniam suscepisti me: | ||
nec delectasti inimicos | nec delectasti inimicos | ||
meos super me. | meos super me. | ||
[[Gloria Patri]]… | [[Gloria Patri]]…}} | ||
{{mdl}}{{Translation|English| | |||
I will gladly rejoice in the Lord | |||
and my soul shall exult | |||
in my God, | |||
for He hath clothed me | |||
in the garments of salvation, | |||
and wrapped about me | |||
a cloak of righteousness, | |||
like a bride is | |||
bedecked with her jewels. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 00:45, 4 July 2021
Motet text from Isaiah 61:10 currently assigned as the Introit for the Immaculate Conception.
Settings by composers
- Lodovico Casali SATB.SATB no verse, opening repeated at end
- Flaminio Comanedo SATB no verse, alleluia added
- Johannes Nucius SSATB as far as "circumdedit me"
- Peter Phillips SATB.SATB continues with v. 11
Other settings possibly not included in the manual list above
- Matthieu Le Maistre — Gaudens gaudebo
Text and translations
Latin text Gaudens gaudebo in Domino |
English translation I will gladly rejoice in the Lord |