Gaudent in cœlis (Christoph Thomas Walliser): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Original text and translations: Removed <poem> tags, superfluous when including text inside {{Text}} template)
Line 3: Line 3:
*{{PostedDate|2018-07-29}} {{CPDLno|50712}} [http://www.notamos.co.uk/147188.shtml {{net}}]  
*{{PostedDate|2018-07-29}} {{CPDLno|50712}} [http://www.notamos.co.uk/147188.shtml {{net}}]  
{{Editor|Christopher Shaw|2018-07-29}}{{ScoreInfo|A4|16|125}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Christopher Shaw|2018-07-29}}{{ScoreInfo|A4|16|125}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. Edition prepared from Promptuarii musici (vol. 3), 1613. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SSSSAATT or transposed down a fourth for SSAATTBB.
:'''Edition notes:''' Please click on the link for preview/playback/PDF download. Edition prepared from [[Promptuarium musicum, Pars Tertia (Abraham Schadaeus)|Promptuari musici (vol. 3)]], 1613. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SSSSAATT or transposed down a fourth for SSAATTBB.


==General Information==
==General Information==

Revision as of 17:07, 29 July 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-07-29)  CPDL #50712:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2018-07-29).   Score information: A4, 16 pages, 125 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download. Edition prepared from Promptuari musici (vol. 3), 1613. This edition is offered at original pitch (high chiavette) for SSSSAATT or transposed down a fourth for SSAATTBB.

General Information

Title: Gaudent in cœlis
Composer: Christoph Thomas Walliser
Lyricist:

Number of voices: 8vv   Voicings: SSSSAATT and SSAATTBB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Gaudent in coelis animae Sanctorum,
qui Christi vestigia sunt secuti.
Alleluia.
Et quia pro ejus amore sanguinem suum fuderunt,
ideo cum Christo exsultant sine fine.
Alleluia.

English.png English translation

The souls of the saints, they who have followed
in the footsteps of Christ, rejoice in heaven.
Alleluia.
And, since they shed their blood in love for Him,
So they rejoice without end, in Christ.
Alleluia.