Gratias agimus tibi, Domine Deus Pater, SWV 93 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
(→Music files: added edition) |
m (→General Information: added SATB) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|4|SSAB}} | {{Voicing|4|SSAB,SATB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
Line 29: | Line 29: | ||
{{Descr|Third part. First part is [[Confitemini Domino, quoniam ipse bonus, SWV 91 (Heinrich Schütz)|Confitemini Domino]]; Second part is [[Pater noster, qui es in coelis, SWV 89 (Heinrich Schütz)|Pater noster]].}} | {{Descr|Third part. First part is [[Confitemini Domino, quoniam ipse bonus, SWV 91 (Heinrich Schütz)|Confitemini Domino]]; Second part is [[Pater noster, qui es in coelis, SWV 89 (Heinrich Schütz)|Pater noster]].}} | ||
{{#ExtWeb:}} | {{#ExtWeb:}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | {{top}} |
Revision as of 16:10, 11 December 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- (Posted 2021-12-11) CPDL #67108:
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2021-12-11). Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from original print, Mensurstrich layout, original key signature and note values, clefs modernized, musica ficta clearly marked.. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: James Gibb (submitted 2015-04-12). Score information: A4, 2 pages, 53 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Clefs modernised. Source may be found as IMSLP.
General Information
Title: Gratias agimus tibi, Domine Deus Pater, SWV 93
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicings: SSAB or SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: Basso continuo
First published: 1625 in Cantiones sacrae, Op. 4, no. 41
2nd published: 1887 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 4, no. 40
3rd published: 2004 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 8, no. 40
Description: Third part. First part is Confitemini Domino; Second part is Pater noster.
External websites:
Original text and translations
Latin text Gratias agimus tibi, Domine Deus Pater, |
English translation We give thanks to you, O Lord God the Father,
|