Help:How can I add a text or translation?: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Reverted edits by Daniel julien (Talk); changed back to last version by CHGiffen)
(Funeral composition occasioned by the death of the Emperor Maximilian I (1519))
Line 1: Line 1:
CPDL is a wiki site, which means anyone can edit it. So you add a text or translation simply by clicking the 'edit' tab at the top of the page, then typing (or pasting) the text and saving the page.
{Text|Latin}:
 
(1) Quis dabit oculis nostris fontem lacrymarum? et plorabimus coram Domino? Germania, quid ploras? Musica, cur siles? Austria, cur induta veste reproba moerore consumeris? (2) Heu nobis, Domine, defecit nobis Maximilianus! Gaudium cordis nostri conversum est in luctum; cecidit corona capitis nostri. (3) Ergo ululate pueri; plorate, sacerdotes; lugite, cantores; plangite, milites; et dicite: Maximilianus, requiescat in pace.
That's it!
 
===Advanced editing===
If you are more familiar with the wiki format, you can use a few extra tricks when adding a text or translation. This saves other editors a little work.
 
So, in addition to typing the text, you should also:
# Remove the line that reads '<nowiki>{{NoText}}</nowiki>'.
# Delete 2 lines (if necessary). These are obsolete lines from a long time ago. They do not even appear in wiki pages, due to the 'Commenting characters' <nowiki>'<!-- ' and ' -->'</nowiki>.  
#* '<nowiki><!-- <b>Original text: </b> -->' becomes '<b>Original text: </b></nowiki>'
#* '<nowiki><!-- <b>Translation(s): </b> -->' becomes '<b>Translation(s): </b>'</nowiki>
# Add a language template at the top of the text that corresponds to the text or translation that you have added (i.e. <nowiki>{{Text|Latin}}, {{Translation|English}}, {{Translation|Dutch}},</nowiki> etc.)
 
You also may wish to check out some wiki formatting commands such
*<nowiki><br></nowiki> - line break
*<nowiki>''</nowiki> - italics (2 single quotes)
*<nowiki>:</nowiki> - indent
 
{{Help}}-->

Revision as of 00:17, 15 February 2007

{Text|Latin}: (1) Quis dabit oculis nostris fontem lacrymarum? et plorabimus coram Domino? Germania, quid ploras? Musica, cur siles? Austria, cur induta veste reproba moerore consumeris? (2) Heu nobis, Domine, defecit nobis Maximilianus! Gaudium cordis nostri conversum est in luctum; cecidit corona capitis nostri. (3) Ergo ululate pueri; plorate, sacerdotes; lugite, cantores; plangite, milites; et dicite: Maximilianus, requiescat in pace.