Herr, wenn ich nur dich, SWV 321 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{Instruments|Basso continuo}}<br>" to "{{Instruments|Basso continuo}}") |
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|German| | |||
{{Text|German | Herr, wenn ich nur dich habe, | ||
Herr, wenn ich nur dich habe, | so frage ich nichts nach Himmel und Erden, | ||
so frage ich nichts nach Himmel und Erden, | wenn mir gleich Leib und Seele verschmacht, | ||
wenn mir gleich Leib und Seele verschmacht, | so bist du doch, Gott, | ||
so bist du doch, Gott, | |||
allzeit meines Herzens Trost und mein Teil. | allzeit meines Herzens Trost und mein Teil. | ||
:::::::::''Psalm 73, 25-26 '' | :::::::::''Psalm 73, 25-26 ''}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 15:54, 31 March 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2002-06-27). Score information: A4, 4 pages, 472 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Revised July 10, 2002
General Information
Title: Herr, wenn ich nur dich habe, SWV 321
Composer: Heinrich Schütz
Number of voices: 3vv Voicing: SST soli
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo
Published: Schütz Complete Works -Kleine geistliche Konzerte, Vol. 2 (Spitta)
Description: from 'Kleine geistliche Konzerte' SWV 321
External websites:
Original text and translations
German text
Herr, wenn ich nur dich habe,
so frage ich nichts nach Himmel und Erden,
wenn mir gleich Leib und Seele verschmacht,
so bist du doch, Gott,
allzeit meines Herzens Trost und mein Teil.
Psalm 73, 25-26