Introduxit me rex (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3") |
m (Text replacement - " musica ficta " to " ''musica ficta'' ") |
||
(36 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate| 2020-07-03}} {{CPDLno|59496}} [[Media:12-palestrina--introduxit_me_rex----0-score.pdf|{{pdf}}]] [[Media:12-palestrina--introduxit_me_rex----0-score.midi|{{mid}}]] [[Media:12-palestrina--introduxit_me_rex----0-score.mxl|{{XML}}]] [[Media:12-palestrina-motet-a5-introduxit_me_rex-source.zip|{{zip}}]] (LilyPond) | |||
{{Editor|Allen Garvin|2020-07-03}} {{ScoreInfo|Letter|3|75}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial}} | |||
:{{EdNotes|In original high clefs. Transposition instructions are in the source, or feel free to email me.}} | |||
*{{PostedDate| | *{{PostedDate|2019-11-02}} {{CPDLno|55812}} | ||
{{Editor| | :'''Original key:''' [[Media:Palestrina_Canticum_12_introduxit.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Canticum_12_introduxit.mid|{{mid}}]] [[Media:Palestrina_Canticum_12_introduxit_cpdl.mxl|{{XML}}]] [[Media:Palestrina_Canticum_12_introduxit_cpdl.capx|{{Capx}}]] | ||
:''' | :'''Transposed down a fourth:''' [[Media:Palestrina_Canticum_12_introduxit_trans4.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Canticum_12_introduxit_trans4.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Gerd Eichler|2019-11-02}}{{ScoreInfo|A4|3|108}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Transcribed from original print (based on 1587 edition), Mensurstrich layout, original key signature and note values, ''musica ficta'' clearly marked.}} | |||
*{{CPDLno|13434}} [[Media:Palestrina Introduxit Me Rex.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Introduxit_Me_Rex.mxl|{{XML}}]] [[Media:Palestrina Introduxit Me Rex.MUS|{{mus}}]] (Finale 2004) | *{{PostedDate|2019-07-04}} {{CPDLno|54685}} | ||
:'''Original key (high chiavette):''' [[Media:12_Introduxit_me_rex.pdf|{{pdf}}]] [[Media:12_Introduxit_me_rex.midi|{{mid}}]] [[Media:12_Introduxit_me_rex.mxl|{{XML}}]] [[Media:12_Introduxit_me_rex.ly|{{Ly}}]] | |||
:'''Transposed down a tone:''' [[Media:12_Introduxit_me_rex_-_down_a_tone.pdf|{{pdf}}]] [[Media:12_Introduxit_me_rex_-_down_a_tone.midi|{{mid}}]] [[Media:12_Introduxit_me_rex_-_down_a_tone.ly|{{Ly}}]] | |||
:'''Transposed down a fourth:''' [[Media:12_Introduxit_me_rex_-_down_a_fourth.pdf|{{pdf}}]] [[Media:12_Introduxit_me_rex_-_down_a_fourth.midi|{{mid}}]] [[Media:12_Introduxit_me_rex_-_down_a_fourth.ly|{{Ly}}]] - Alto in tenor clef | |||
{{Editor|Pothárn Imre|2019-07-04}}{{ScoreInfo|A4|3|83}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Note values halved. Updated version of Edition #2671.}} | |||
*{{PostedDate|2008-06-16}} {{CPDLno|17238}} [[Media:No12-Introduxit_Merex.pdf|{{pdf}}]] [[Media:No12-Introduxit_Merex.MID|{{mid}}]] [[Media:No12-Introduxit_Merex.mxl|{{XML}}]] [[Media:No12-Introduxit_Merex.mus|{{mus}}]] (Finale 2006) | |||
{{Editor|Sabine Cassola|2008-06-15}}{{ScoreInfo|A4|2|57}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Original key and note-values.}} | |||
*{{PostedDate|2007-01-20}} {{CPDLno|13434}} [[Media:Palestrina Introduxit Me Rex.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Introduxit_Me_Rex.mxl|{{XML}}]] [[Media:Palestrina Introduxit Me Rex.MUS|{{mus}}]] (Finale 2004) | |||
{{Editor|Oliver Hayes|2007-01-20}}{{ScoreInfo|A4|5|}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Oliver Hayes|2007-01-20}}{{ScoreInfo|A4|5|}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Transposed down a tone, original note-values.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Introduxit me rex''}} | |||
{{Composer|Giovanni Pierluigi da Palestrina}} | {{Composer|Giovanni Pierluigi da Palestrina}} | ||
{{Voicing|5|SATTB}} | {{Voicing|5|SATTB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1584|in ''{{NoCo|Canticum Canticorum}}''|no=12}} | |||
{{Descr|From 'Song of Songs / Songs of Solomon' - Chapter 2 - Verses 4+5.}} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
Song of Solomon 2:4–5 | Song of Solomon 2:4–5 | ||
{{top}} | |||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
Introduxit me rex in cellam vinariam, ordinavit in me charitatem. | Introduxit me rex in cellam vinariam, ordinavit in me charitatem. | ||
Fulcite me floribus, stipate me malis; quia amore langueo.}} | Fulcite me floribus, stipate me malis; quia amore langueo.}} | ||
{{mdl|4}} | |||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
''He brought me into the cellar of wine, he set in order charity in me. | ''He brought me into the cellar of wine, he set in order charity in me. | ||
Stay me up with flowers, compass me about with apples: because I languish with love.''}} | Stay me up with flowers, compass me about with apples: because I languish with love.''}} | ||
{{mdl|4}} | |||
{{Translation|Hungarian| | {{Translation|Hungarian| | ||
Bevitt engem a király a boros pinczébe, elrendezte bennem a szeretetet. | Bevitt engem a király a boros pinczébe, elrendezte bennem a szeretetet. | ||
Támogassatok engem virágokkal, erősítsetek engem almákkal; mert lankadok a szerelem miatt.}} | Támogassatok engem virágokkal, erősítsetek engem almákkal; mert lankadok a szerelem miatt.}} | ||
{{mdl|4}} | |||
{{Translation|Dutch| | {{Translation|Dutch| | ||
''[Zij:]'' | ''[Zij:]'' | ||
De koning heeft mij binnengeleid in zijn wijnkamer, | De koning heeft mij binnengeleid in zijn wijnkamer, | ||
hij heeft bij mij liefde opgewekt. | hij heeft bij mij liefde opgewekt. | ||
O, versterk mij met honing, | O, versterk mij met honing, | ||
verzadig mij met appels, | verzadig mij met appels, | ||
want ik kwijn weg van liefde.}} | want ik kwijn weg van liefde.}} | ||
{{Translator|Anton Hendriks, Ben Terstegge & Hanneke Pot}} | {{Translator|Anton Hendriks, Ben Terstegge & Hanneke Pot}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 15:15, 4 November 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Finale | |
LilyPond | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Allen Garvin (submitted 2020-07-03). Score information: Letter, 3 pages, 75 kB Copyright: CC BY NC
- Edition notes: In original high clefs. Transposition instructions are in the source, or feel free to email me.
- (Posted 2019-11-02) CPDL #55812:
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2019-11-02). Score information: A4, 3 pages, 108 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from original print (based on 1587 edition), Mensurstrich layout, original key signature and note values, musica ficta clearly marked.
- (Posted 2019-07-04) CPDL #54685:
- Original key (high chiavette):
- Transposed down a tone:
- Transposed down a fourth: - Alto in tenor clef
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2019-07-04). Score information: A4, 3 pages, 83 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Note values halved. Updated version of Edition #2671.
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2008-06-15). Score information: A4, 2 pages, 57 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Original key and note-values.
- Editor: Oliver Hayes (submitted 2007-01-20). Score information: A4, 5 pages Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed down a tone, original note-values.
General Information
Title: Introduxit me rex
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1584 in Canticum Canticorum, no. 12
Description: From 'Song of Songs / Songs of Solomon' - Chapter 2 - Verses 4+5.
External websites:
Original text and translations
Song of Solomon 2:4–5
Latin text Introduxit me rex in cellam vinariam, ordinavit in me charitatem. |
English translation He brought me into the cellar of wine, he set in order charity in me. |
Hungarian translation Bevitt engem a király a boros pinczébe, elrendezte bennem a szeretetet. |
Dutch translation [Zij:]
|
- Allen Garvin editions
- Gerd Eichler editions
- Pothárn Imre editions
- Sabine Cassola editions
- Oliver Hayes editions
- Giovanni Pierluigi da Palestrina compositions
- SATTB
- 5-part choral music
- Sacred music
- Motets
- Works in Latin
- A cappella
- 1584 works
- Texts
- Latin texts
- Translations
- English translations
- Hungarian translations
- Dutch translations
- Translations with attribution
- Sheet music
- Renaissance music