Judas mercator pessimus

From ChoralWiki
Revision as of 22:04, 10 December 2012 by Jamesgibb (talk | contribs) (Created page with "{{Text|Latin}} :Iudas mercator pessimus :osculo petiit Dominum :ille ut agnus innocens :non negavit Iudae osculum. ''Responsum'' :Denariorum numero :Christum Iudaeis tradidi...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Latin.png Latin text

Iudas mercator pessimus
osculo petiit Dominum
ille ut agnus innocens
non negavit Iudae osculum.

Responsum

Denariorum numero
Christum Iudaeis tradidit.

Versus

Melius illi erat
si natus non fuisset.


English.png English translation

Judas, the vile merchant,
required a kiss from the Lord
who, like an innocent lamb,
did not deny the kiss to Judas.

Responsum

For a large amount of dinarii,
he betrayed Christ to the Jews.

Versus

It would have been better for him,
had he not been born.


Dutch.png Dutch translation

Judas, de vuige handelaar,
vroeg een kus aan de Heer.
En Hij, onschuldig als een lam,
ontzegde Judas de kus niet.

Responsum

Voor een groot bedrag aan denariën
leverde hij Christus over aan de Joden.

Versus:

Het ware beter voor hem geweest
als hij niet ware geboren.