La bella incorrupta (Manuel de Zumaya): Difference between revisions
m (Text replacement - " ↵" to " ") |
|||
Line 49: | Line 49: | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
'''Refrain''' | '''Refrain''' | ||
The uncorrupted beauty, | The uncorrupted beauty, | ||
our holy vessel, | our holy vessel, | ||
is at hand, mortals; | is at hand, mortals; | ||
greet her with honor! | greet her with honor! | ||
Line 62: | Line 62: | ||
She moved the storm to heaven, | She moved the storm to heaven, | ||
the proud hurricane; | the proud hurricane; | ||
its angry threatening | its angry threatening | ||
broke only once. | broke only once. | ||
Latest revision as of 08:15, 13 February 2024
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editors: Jonathan Goodliffe and Mick Swithinbank (submitted 2015-07-31). Score information: A4, 5 pages, 50 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: In bar 13 the first two notes in both tenor parts have been raised by one scale degree.
General Information
Title: La bella incorrupta
Composer: Manuel de Zumaya
Number of voices: 8vv Voicing: SATB.SATB
Genre: Sacred, Villancico
Language: Spanish
Instruments: Basso continuo
First published: 1725
Description: An 8 part villancico composed for the glory of the virgin of Guadeloupe. In the manuscript the text has not been set to the bass parts, suggesting that they are instrumental and that the work may have been intended for women's voices.
External websites:
- Manuscript source in Mexico Cathedral archive
Original text and translations
Spanish text [Estribillo] |
English translation Refrain
|