Lamentatio Jeremiae I. (Erasmus Lapicida): Difference between revisions
(New work page created) |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin|Incipit lamentatio Ieremie prophete. | ||
Aleph. | |||
Quomodo sedet sola civitas plena populo! | |||
Facta est quasi vidua domina gentium; | |||
princeps provinciarum facta est sub tributo. | |||
Beth. | |||
Plorans ploravit in nocte, | |||
et lacrimæ ejus in maxillis ejus: | |||
non est qui consoletur eam, | |||
et omnibus caris ejus; | |||
omnes amici ejus spreverunt eam, | |||
et facti sunt ei inimici. | |||
Gimel. | |||
Migravit Judas propter afflictionem, | |||
et multitudinem servitutis; | |||
habitavit inter gentes, | |||
nec invenit requiem: | |||
%omnes persecutores ejus apprehenderunt eam | |||
inter angustias. | |||
Jerusalem, Jerusalem. | |||
Convertere ad Dominum Deum tuum.}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 16:42, 17 March 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2023-03-17). Score information: A4, 11 pages, 105 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: A Semi-diplomatic edition.
General Information
Title: Lamentatio Jeremiae I.
Composer: Erasmus Lapicida
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Lamentation
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1506
Description: The first of three settings to texts from the laments from Ottavio Petruccis Libro secundo...
External websites:
Original text and translations
Latin text
Incipit lamentatio Ieremie prophete.
Aleph.
Quomodo sedet sola civitas plena populo!
Facta est quasi vidua domina gentium;
princeps provinciarum facta est sub tributo.
Beth.
Plorans ploravit in nocte,
et lacrimæ ejus in maxillis ejus:
non est qui consoletur eam,
et omnibus caris ejus;
omnes amici ejus spreverunt eam,
et facti sunt ei inimici.
Gimel.
Migravit Judas propter afflictionem,
et multitudinem servitutis;
habitavit inter gentes,
nec invenit requiem:
%omnes persecutores ejus apprehenderunt eam
inter angustias.
Jerusalem, Jerusalem.
Convertere ad Dominum Deum tuum.