Madárka, madárka (Márton Jakobey): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Created MID file from PDF, uploaded file and added link)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2013-03-21}} {{CPDLno|28589}} [{{filepath:Madarka.pdf}} {{pdf}}]
*{{NewWork|2013-03-21}} {{CPDLno|28589}} [{{filepath:Madarka.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Madarka.mid}} {{mid}}]  
{{Editor|Márton Jakobey|2013-03-21}}{{ScoreInfo|A4|3|59}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Márton Jakobey|2013-03-21}}{{ScoreInfo|A4|3|59}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 16:02, 25 March 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #28589:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif 
Editor: Márton Jakobey (submitted 2013-03-21).   Score information: A4, 3 pages, 59 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Madárka, madárka
Composer: Márton Jakobey

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SecularFolksong

Language: Hungarian
Instruments: a cappella
Published: 2001

Description: Arrangement of a Hungarian folk song for three-part treble chorus with solo

Original text and translations

Hungarian.png Hungarian text
Madárka, madárka,
Csacsogó madárka,
Vidd el a levelem, vidd el a levelem,
Szép magyar hazámba.

Ha kérdik ki küldte,
Mondjad hogy az küldte,
Kinek bánatában, szive fájdalmában,
Meghasad a szive.

English.png English translation
by Mick Swithinbank
Sweet little bird,
Twittering little bird,
Take this letter of mine
Home to my beloved Hungary.

If they ask who sent you,
Say that it was one
Who is living in despair,
Whose heart is truly broken.