Mentre madonna il lasso fianco posa (Carlo Gesualdo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}")
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2014-12-27}} {{CPDLno|33883}} [[Media:Gesualdo_Mentre_madonna_il_lasso_fianco_posa.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gesualdo_Mentre_madonna_il_lasso_fianco_posa.mid|{{mid}}]]  
*{{PostedDate|2014-12-27}} {{CPDLno|33883}} [[Media:Gesualdo_Mentre_madonna_il_lasso_fianco_posa.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gesualdo_Mentre_madonna_il_lasso_fianco_posa.mid|{{mid}}]]  
{{Editor|Christos Christodoulou|2014-12-27}}{{ScoreInfo|A4|9|84}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Christos Christodoulou|2014-12-27}}{{ScoreInfo|A4|9|84}}{{Copy|CPDL}}

Revision as of 20:41, 5 March 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2014-12-27)  CPDL #33883:     
Editor: Christos Christodoulou (submitted 2014-12-27).   Score information: A4, 9 pages, 84 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:Contains second part "Ahi troppo saggia nell’errar"

General Information

Title: Mentre madonna il lasso fianco posa
Composer: Carlo Gesualdo
Lyricist: Giovanni Battista Guarini

Number of voices: 5vv   Voicing: SAATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Mentre Madonna il lasso fianco posa
dopo i suoi lieti e volontari errori,
al fiorito soggiorno i dolci umori
susurrando predava ape ingegnosa
che a le labbra in cui nutre aura amorosa
al sol de due begli occhi, eterni fiori,
ingannata ai dolcissimi colori
corse e sugger pensò purpurea rosa.

Ahi, troppo saggia nell’errar, felice
temerità, che quel che a le mie voglie
timide si contende, a te sol lice.
Vile ape, Amor, cara mercè mi toglie.
Che più ti resta s’altri il mel n’elice?
Con che tempri i tuoi assenti e le mie doglie?