Mi libertad (Juan del Encina): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
(33 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2010-06-24}} {{CPDLno|21705}} [http://www.solovoces.com/es/listado-de-partituras-0#palacio {{net}}]
{{Editor|Fernando Gómez Jácome|2010-05-30}}{{ScoreInfo|A4|2|64}}{{Copy|Personal}}
:{{EdNotes| }}


*'''CPDL #2073:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/enc-mili.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/enc-mili.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/enc-mili.zip Encore]
*{{PostedDate|2001-02-10}} {{CPDLno|2073}} [[Media:ws-enc-mili.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-enc-mili.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-enc-mili.enc|{{Enc}}]]
{{Editor|Nano Sánchez|2001-02-10}}'''Score information:''' 20 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Nano Sánchez|2001-02-10}}{{ScoreInfo|A4|1|17}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:{{EdNotes|}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Mi libertad''<br>
{{Title|''Mi libertad''}}
{{Composer|Juan del Encina}}
{{Composer|Juan del Encina}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Secular|Romances}}
{{Genre|Secular|Villancicos}}
{{Language|Spanish}}
{{Language|Spanish}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' [[Cancionero de Palacio]], #64 in Barbieri's index
{{Pub|0|1465|in ''[[Cancionero de Palacio]]''|ms=ms|no=064}}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:
*[http://www.youtube.com/watch?v=Qg7XmxJMx2o A video of ''Mi libertad en sosiego'' on Youtube]}}
==Original text and translations==
{{top|width=75%}}
{{Text|Spanish|
Mi libertad en sosiego
mi corazón descuidado
sus muros y fortaleza
amores me lo han cercado.
Razón, seso y cordura,
Que tenía a mi mandado,
Hicieron trato con ellos,
¡Malamente me han burlado!


'''Description:'''
Y la fe, que era el alcaide,
Las llaves les ha entregado.
Combatieron por los ojos
Diéronse luego de grado.


'''External websites:'''
Entraron a escala vista,
*[http://www.youtube.com/watch?v=Qg7XmxJMx2o A video of ''Mi libertad en sosiego'' on Youtube]
Con su vista han escalado.
Subieron dos mis Sospiros,
Subió Passión y Cuidado.


==Original text and translations==
Diziendo "¡Amores, amores!"
Su pendón han levantado.
Cuando quise defenderme
Ya estava todo tomado.


{{Text|Spanish}}
Hube de darme presión,
de grado siendo forzado.
Agora, triste cativo,
De mi estoy enajenado.


:Mi libertad en sosiego
Cuando pienso libertarme
:mi corazón descuidado
Hállome más cativado.
:sus muros y fortaleza
No tiene ningún concierto
:amores me lo han cercado.
La ley del enamorado.}}
:Razón, seso y cordura,
{{middle}}
:Que tenía a mi mandado,
:Hicieron trato con ellos,
:¡Malamente me han burlado!


:Y la fe, que era el alcaide,
{{Translation|English|
:Las llaves les ha entregado.
My untroubled freedom,
:Combatieron por los ojos
my carefree heart,
:Diéronse luego de grado.
its walls and defences,
have been besieged by Love.
:Entraron a escala vista,
Love has struck a bargain with Reason,
:Con su vista han escalado.
Wisdom and Good Sense,
:Subieron dos mis Sospiros,
which I had at my command:
:Subió Passión y Cuidado.
how wickedly they have deceived me!


:Diziendo "¡Amores, amores!"
And Faith, which was the jailer,
:Su pendón han levantado.
has delivered the keys over to Love.
:Cuando quise defenderme
Love attacked through my eyes,
:Ya estava todo tomado.
and then my defences all gladly yielded.


:Hube de darme presión,
*''This translation, by Christopher Pountain, is only for the first verse''}}
:de grado siendo forzado.
{{bottom}}
:Agora, triste cativo,
:De mi estoy enajenado.


:Cuando pienso libertarme
{{NoTranslation|English}}
:Hállome más cativado.
:No tiene ningún concierto
:La ley del enamorado.


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 22:37, 25 July 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Encore_Icon2.png Encore
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2010-06-24)  CPDL #21705:  Network.png
Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2010-05-30).   Score information: A4, 2 pages, 64 kB   Copyright: Personal
Edition notes:
  • (Posted 2001-02-10)  CPDL #02073:       
Editor: Nano Sánchez (submitted 2001-02-10).   Score information: A4, 1 page, 17 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Mi libertad
Composer: Juan del Encina

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SecularVillancico

Language: Spanish
Instruments: A cappella

    Manuscript 1465 in Cancionero de Palacio, no. 064
Description: 

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Mi libertad en sosiego
mi corazón descuidado
sus muros y fortaleza
amores me lo han cercado.
Razón, seso y cordura,
Que tenía a mi mandado,
Hicieron trato con ellos,
¡Malamente me han burlado!

Y la fe, que era el alcaide,
Las llaves les ha entregado.
Combatieron por los ojos
Diéronse luego de grado.

Entraron a escala vista,
Con su vista han escalado.
Subieron dos mis Sospiros,
Subió Passión y Cuidado.

Diziendo "¡Amores, amores!"
Su pendón han levantado.
Cuando quise defenderme
Ya estava todo tomado.

Hube de darme presión,
de grado siendo forzado.
Agora, triste cativo,
De mi estoy enajenado.

Cuando pienso libertarme
Hállome más cativado.
No tiene ningún concierto
La ley del enamorado.

English.png English translation

My untroubled freedom,
my carefree heart,
its walls and defences,
have been besieged by Love.
Love has struck a bargain with Reason,
Wisdom and Good Sense,
which I had at my command:
how wickedly they have deceived me!

And Faith, which was the jailer,
has delivered the keys over to Love.
Love attacked through my eyes,
and then my defences all gladly yielded.

  • This translation, by Christopher Pountain, is only for the first verse

English.png English translation requested